On demande aux Britanno-Colombiens d’arrêter d’utiliser le terme « Britanno-Colombiens » parce que c’est offensant maintenant

Contenu de l’article

La province de la Colombie-Britannique demande désormais à ses résidents de ne pas se qualifier eux-mêmes de « Britanno-Colombiens », car le terme est offensant.

La ligne directrice… annoncé pour la première fois par True North — est contenu dans un guide officiel destiné aux fonctionnaires du gouvernement de la Colombie-Britannique qui rédigent du « Contenu autochtone ».

Contenu de l’article

On dit aux écrivains que le terme Britanno-Colombien « exclut les peuples autochtones qui ne s’y identifient pas ».

Contenu de l’article

En parlant des Premières Nations, les bureaucrates on leur dit d’éviter tout surnom associé à la Colombie-Britannique ou au Canada, une « nation qui a activement travaillé à l’assimilation des peuples (autochtones) ».

« Les « Britanno-Colombiens » excluent également d’autres groupes tels que les nouveaux arrivants et les réfugiés », ajoute-t-il.

Le terme correct, selon le guide, est « personnes vivant en Colombie-Britannique ».

Il s’agit d’une tournure d’expression similaire aux précédentes refontes parrainées par le gouvernement des mots « sans-abri » ou « toxicomanes ».

Les nouveaux termes approuvés par le gouvernement – ​​en Colombie-Britannique et dans d’autres provinces – sont désormais « personnes sans abri » et « personnes qui consomment des drogues ».

Malheureusement, la note selon laquelle les « Britanno-Colombiens » sont désormais un terme offensant n’a pas encore été transmise au gouvernement provincial lui-même.

Le site Web officiel du NPD de Colombie-Britannique, au pouvoir, contient près de 900 utilisations du terme « Britanno-Colombiens », y compris de nombreux communiqués de presse publiés au cours des dernières semaines seulement.

Le 30 janvier, par exemple, le parti a publié une déclaration sur toutes les façons dont ils « aident les Britanno-Colombiens avec les coûts ». Selon le guide de style de leur propre gouvernement, la déclaration semble s’adresser uniquement aux résidents de la province qui ne sont pas autochtones, réfugiés ou nouveaux arrivants.

Contenu de l’article

Le guide « Terminologie du contenu autochtone » comprend également une liste de termes obsolètes que les bureaucrates ont pour instruction d’éviter.

Cela inclut les « groupes autochtones », les « intérêts autochtones » et le mot « traditionnel ». « Les savoirs traditionnels, les territoires traditionnels, donnent l’impression qu’ils ne s’appliquent qu’au passé et non au présent », peut-on lire.

Il se trouve également que la Colombie-Britannique est la même province qui s’efforce depuis des années de purger absolument toutes les lois provinciales des termes sexistes.

Le programme repose sur l’idée que les personnes non binaires ne « se reconnaîtraient pas dans la loi ». À ce titre, la province dispose d’une équipe dédiée qui passe au peigne fin les 154 années de législation et de codes provinciaux pour supprimer les pronoms ainsi que les mentions de tout terme qui implique l’existence d’un genre, comme « père », « tante » ou « elle-même ».

Selon les propres directives stylistiques du gouvernement, le nom officiel de ce projet de neutralité de genre est désormais lui-même offensant. Il est supervisé par le biais d’un processus réglementaire connu sous le nom de Meilleures réglementations pour les Britanno-Colombiens.

Recommandé par l’éditorial

Notre site Web est l’endroit idéal pour les dernières nouvelles, les scoops exclusifs, les lectures longues et les commentaires provocateurs. Veuillez ajouter nationalpost.com à vos favoris et vous inscrire à notre newsletter quotidienne, Publié, ici.

Partagez cet article sur votre réseau social

Source link-47