Molloy (roman) Résumé et guide d’étude Description


La version suivante de ce livre a été utilisée pour créer ce guide d’étude : Beckett, Samuel. Trois romans : Molloy, Malone Dies et The Unnameable. Traduit par Samuel Beckett et Patrick Bowles. Grove Press, 2009.

Publié pour la première fois en 1947 en français, Molloy est le premier volet d’une trilogie de romans écrits par Samuel Beckett. La traduction anglaise du roman a été publiée en 1955 par Beckett lui-même, en collaboration avec l’écrivain et traducteur Patrick Bowles. Molloy est divisé en deux chapitres, chacun de 85 pages – le premier est du point de vue de Molloy, un homme errant qui souffre de plusieurs maux physiques, notamment une jambe affaiblie, et le second d’un « agent » nommé Jacques Moran, qui est chargé de retrouver Molloy.

Molloy s’ouvre avec une voix non identifiée affirmant : « Je suis dans la chambre de ma mère. C’est moi qui y vis maintenant. Je ne sais pas comment j’en suis arrivé là » (3). Bientôt, il est révélé qu’il s’agit d’un homme nommé Molloy qui quitte la chambre de sa mère pour aller la retrouver, même si elle est peut-être morte. À cette fin, Molloy enfourche son vélo et traverse une ville sans nom, mais est arrêté par la police pour conduite obscène, même si la raison pour laquelle il le fait est parce qu’il a une jambe affaiblie et utilise des béquilles pour se déplacer. Après avoir été libéré, Molloy continue de voyager et écrase accidentellement un chien. La propriétaire d’un chien, une femme prénommée Lousse, lui demande de revenir chez elle pour l’aider à l’enterrement ; Molloy finit par rester avec elle pendant une durée non identifiée, mais vraisemblablement plusieurs semaines. Après être parti sans son vélo, Molloy se rend au bord de la mer et y passe du temps, suçant des pierres et réfléchissant à divers sujets. Marchant dans aucune direction particulière, il se retrouve dans une forêt, bat à mort un homme dans les bois sans raison et se retrouve dans un fossé. En entendant une voix lui disant que de l’aide arrive, Molloy réfléchit aux événements passés tout en écoutant les oiseaux dans le ciel.

Le deuxième chapitre est du point de vue de Jacques Moran, un « agent » chargé de retrouver Molloy par un mystérieux patron nommé Youdi. Moran explique qu’il rédige un rapport sur la mission à son patron Youdi et que les événements de la mission se sont produits dans le passé. Avant cette mission, Moran vit dans une maison confortable avec son fils (également nommé Jacques) et sa gouvernante Martha dans une ville appelée « Turdyba ». Moran part en mission avec son fils, et ils voyagent d’abord à pied à travers la campagne puis à travers une forêt jusqu’au « pays de Molloy », un endroit appelé Ballyba. Lorsque le fils de Moran est envoyé acheter un vélo parce que Moran souffre également d’une jambe affaiblie, Moran rencontre deux étrangers et tue le second, sans raison donnée. Le fils de Moran part finalement et le messager de Youdi, Gaber, arrive, disant à Moran de rentrer chez lui. De retour chez lui, Moran rédige la conclusion de son rapport – il affirme qu’une « voix » lui a dit de l’écrire. Les derniers mots du roman, un renversement des premiers mots, suggèrent que le rapport est en fait une fabrication.



Source link -2