L’histoire de l’anglais Résumé et description du guide d’étude


L’histoire de l’anglais est une brève histoire de la langue anglaise depuis sa création jusqu’à une étude de ses variations à travers le monde contemporain. L’anglais est la langue la plus utilisée dans le monde. C’est la langue de la politique mondiale, du commerce, de la science et de la culture populaire. L’anglais a la capacité unique de se développer et de s’adapter en réponse aux défis et aux nouvelles situations, que les auteurs présentent avec des exemples tirés d’un large éventail de sources médiatiques tout au long du livre. Les enregistrements vocaux ont facilité la connaissance de l’anglais parlé au cours du siècle dernier, mais avant cela, il a fallu reconstruire beaucoup de choses. Les auteurs ne savent pas non plus comment séparer l’anglais en accents, types, dialectes, etc. En cours de route, les auteurs sapent un certain nombre de mythes importants.

L’histoire de l’anglais est composée d’une introduction, de neuf chapitres et d’un épilogue. L’introduction explique ce que les auteurs ont l’intention d’accomplir dans le livre et explique certains des problèmes d’animation que l’auteur observe. Le chapitre 1, Un monde anglophone explique comment le monde en est venu à être dominé par l’anglais au cours des dernières décennies. Le livre est particulièrement axé sur le Royaume-Uni et commence donc son histoire à partir de cet endroit. De nombreux dialectes régionaux de l’anglais existaient jusqu’à ce que la BBC et la prononciation reçue se généralisent. Alors que les dialectes régionaux n’ont pas disparu, ils ont été considérablement diminués. Les États-Unis ont poursuivi la diffusion de l’anglais après le déclin de l’Empire britannique. Cependant, l’anglais global ne se limite pas à l’anglais américain ou standard.

Le chapitre 2, La langue maternelle, raconte l’histoire de l’origine de l’anglais. Le développement de l’anglais a commencé lorsque les Britanniques celtiques ont été conquis par Jules César en 55 avant JC, ce qui a conduit à leur romanisation partielle. Les Romains ont quitté l’Angleterre au début du cinquante siècle après JC et peu de temps après, trois tribus germaniques, les Angles, les Saxons et les Jutes, ont migré vers l’anglais. Lorsque le christianisme est arrivé dans les îles britanniques à la fin du VIe siècle, une large gamme de mots romains et grecs ont été importés. Les invasions scandinaves entre les VIIIe et XIe siècles ont été une autre influence importante et la conquête normande a révolutionné la langue anglaise, faisant passer l’anglais de l’ancien au moyen anglais.

Le chapitre 3, Une muse du feu, montre comment le moyen anglais a commencé à évoluer vers l’anglais moderne à l’époque élisabéthaine grâce à l’épanouissement de la culture anglaise et au début de l’Empire britannique. Le chapitre 4, The Guid Scots Tongue, raconte l’histoire du dialecte et de l’accent écossais. Le chapitre 5, La question irlandaise, raconte la même histoire pour les Irlandais. Le chapitre 6, Noir sur blanc, explique la formation des dialectes noirs dans l’hémisphère occidental. Chapitre 7, Pionniers ! Ô Pionniers ! Se concentre sur l’anglais américain et les modifications apportées à partir de l’anglais britannique standard.

Le chapitre 8, Les échos d’une voix anglaise, se concentre en grande partie sur les variantes australiennes et néo-zélandaises de l’anglais. Le chapitre 9, The New Englishes, passe rapidement en revue les nombreuses variantes de l’anglais qui se sont développées dans les pays que les Britanniques contrôlaient en Afrique, dans les Caraïbes et à l’Est comme l’Afrique du Sud, la Jamaïque et Singapour. Dans l’épilogue intitulé à juste titre Next Year’s Words, les auteurs font des prédictions sur les évolutions futures de la langue anglaise.



Source link -2