Les joueurs japonais de Switch Online viennent de recevoir un morceau important de l’histoire de Zelda

Les joueurs japonais de Switch Online viennent de recevoir un morceau important de l'histoire de Zelda

Aux États-Unis, le service Nintendo Switch Online a reçu trois nouveaux jeux Mario cette semaine (oui, Ruelle est un jeu Mario), la mise à jour pour le Japon incluait un bonus classique dont vous n’avez peut-être pas entendu parler. Kaeru no Tame ni Kane wa Naru (officiellement traduit par La grenouille pour qui sonne le glas) était une version japonaise de Game Boy, co-développée par l’équipe familière de Nintendo R&D1 et Intelligent Systems, responsable d’une grande partie de la gamme Game Boy. Et tandis que La grenouille pour qui sonne le glas ce n’est peut-être pas un nom familier, si vous êtes fan de La Légende de Zelda : Link’s Awakening (et qui ne l’est pas ?) vous devriez prendre le temps d’y jouer.

« L’éveil de LinkL’histoire du développement de est racontée maintes et maintes fois, mais ce qui est presque toujours laissé de côté, c’est qu’elle est construite directement sur […] Kaeru no Tame ni Kane wa Naru», détaille Jon Cartwright de Nintendo Life dans cette excellente vidéo. Cela se voit vraiment quand on voit le jeu en mouvement. Du moteur à la police en passant par le passage du haut vers le bas au défilement latéral, La grenouille pour qui sonne le glas devrait paraître familier.

Quelque chose d’autre devrait paraître familier à ceux d’entre vous qui ont joué L’éveil de Link. Prince Richard, le type bizarre avec les grenouilles vivant à Pothole Field, qui vous demande de l’aider à retrouver ses cinq feuilles d’or ? Ce personnage vient en fait de La grenouille pour qui sonne le glas, et même la musique jouée dans sa villa est une variation sur le thème de ce jeu. Voici une description tirée de l’amusante newsletter RetroXP de Marc Normandin :

Le prince Richard n’est en réalité pas le protagoniste de Pour la grenouille, le glas sonne, mais plutôt son meilleur ami. Le protagoniste est le Prince de Sable, nommé et contrôlé par vous. L’aventure commence avec les deux princes (oh non) découvrant qu’une princesse est en difficulté et doit être sauvée, ce qui les amène à essayer de faire courir l’autre jusqu’à la ligne d’arrivée.

Le prince Richard en L’éveil de Linkhier et aujourd’hui

Un autre visage familier pour les fans de Smash Bros. est le Prince Sable susmentionné, qui apparaît comme un trophée d’assistance, utilisant ses pouvoirs de grenouille et de serpent. Oh oui, à propos de ceux-là, encore une fois de Normandin :

Le prince Sable peut se transformer en grenouille ou en serpent, et éventuellement, peut le faire à volonté. Une sorcière transforme le prince Richard et ses hommes – qui sont d’abord arrivés pour sauver la princesse Tiramisu de Delarin – en grenouilles, puis plus tard, transforme également le prince de Sable en grenouille.


Si vous ne vivez pas au Japon ou ne lisez pas le japonais, ne vous inquiétez pas ! Une traduction de fan en anglais a été créée en 2011, qui peut être appliquée à une copie de la ROM . (Ou, si vous préférez, voici une version mise à jour qui change le titre de Pour la grenouille, le glas sonne à la traduction désormais « officielle » de Nintendo La grenouille pour qui sonne le glas.) En ce qui concerne la manière d’appliquer des correctifs aux fichiers ROM ou de vider une cartouche pour obtenir un fichier ROM, je laisse cela à vous et à votre capacité à rechercher sur Internet. À partir de là, il vous suffit de trouver un émulateur approprié – et de nos jours, même les iPhones sont de la partie.

Source-64