Un jour dans la vie d’Ivan Denisovitch d’Alexandre Soljenitsyne


La seule traduction anglaise autorisée par Alexandre Soljenitsyne

Publié pour la première fois dans le journal soviétique Novy Mir en 1962, Un jour dans la vie d’Ivan Denisovitch est un classique de la littérature contemporaine. L’histoire du détenu du camp de travail Ivan Denisovich Shukhov, elle décrit graphiquement sa lutte pour maintenir sa dignité face à l’oppression communiste. Un oubli

La seule traduction anglaise autorisée par Alexandre Soljenitsyne

Publié pour la première fois dans le journal soviétique Novy Mir en 1962, Un jour dans la vie d’Ivan Denisovitch est un classique de la littérature contemporaine. L’histoire du détenu du camp de travail Ivan Denisovich Shukhov, elle décrit graphiquement sa lutte pour maintenir sa dignité face à l’oppression communiste. Un portrait inoubliable du monde entier des camps de travaux forcés de Staline, Un jour dans la vie d’Ivan Denisovitch est l’un des documents littéraires les plus extraordinaires à avoir émergé de l’Union soviétique et confirme la stature de Soljenitsyne comme « un génie littéraire dont le talent correspond à celui de Dosotevsky, Tourgueniev, Tolstoï » – Harrison Salisbury

Cette traduction non expurgée de 1991 par HT Willetts est la seule édition autorisée disponible et capture pleinement la puissance et la beauté du russe original.



Source link