[ad_1]
« Three To’s and an Oi » fait partie du recueil de poésie de Heather McHugh de 1999, Le père des difficultés. Le titre du livre vient d’un vers de « Pas une prière », l’un des autres poèmes du recueil : « Le père des difficultés, écrit le traducteur d’Aristote, est l’être. » Dans « Three To’s and an Oi », McHugh se concentre sur la mort et le langage, faisant référence à l’histoire de Cassandra, la femme à qui le dieu Apollon accorde le pouvoir de voir l’avenir, mais qui maudit ensuite avec le fardeau de ne jamais croire à ses prédictions exactes. . Le jeu Agamemnondu dramaturge grec Eschyle (525-456 av. J.-C.), dépeint Cassandre sachant qu’elle est sur le point d’être assassinée et pleurant « otototoi.» Le titre « Trois To et un Oi » fait référence à des mots qui ne semblent pas figurer dans le poème, mais ils apparaissent dans ce mot central : «otototoi.» La présence des « to » et des « oi » est obscurcie parce que le « oi » est brisé, de sorte que son o vient au début du poème et son je arrive à la fin. Le poème se demande pourquoi les traducteurs ont ressenti le besoin d’exprimer ce cri « malheur à moi », alors qu’il s’agit clairement du genre d’explosion émotionnelle, ou de « bavardage de bébé », que les gens utilisent lorsque les mots significatifs ne sont pas adéquats.
Pendant des années, McHugh a été l’un des poètes américains les plus célèbres, avec une liste de distinctions et de récompenses majeures que peu de poètes pourraient jamais atteindre. Dans « Three To’s and an Oi », comme dans la plupart de sa poésie, McHugh combine un riche sens du langage et de la culture avec un sens de l’humour sournois, travaillant sur une prémisse de base et ses ramifications tandis que de plus en plus d’associations apparaissent. Utilisant un style délicat et délibéré, McHugh fait passer le poème de la peur à l’amour, de l’enfance à la maturité, d’Eschyle à la Bible et de l’émotion à la définition, le tout en quelques lignes courtes.
[ad_2]
Source link -2