Tricoter le brouillard Résumé et description du guide d’étude


Ce guide est basé sur la version suivante de ce livre : Hernández, Claudia D. Knitting the Fog. Presse féministe : New York, NY. 2019.

Ce livre est divisé en quatre parties : « La vie au paradis, également connue sous le nom d’enfer », « Notre voyage vers El Norte », « La terre promise » et « Retourner dans ma patrie ». Les chapitres sont écrits en prose à la première personne, entrecoupés de poèmes occasionnels écrits en espagnol et traduits en anglais.

Dans la première partie, Claudia décrit son enfance et sa relation avec sa famille. Claudia grandit dans la petite ville de Mayuelas avec sa mère sévère, son père violent et alcoolique, et ses deux sœurs Consuelo et Sindy. Après le départ de sa mère pour El Norte, Claudia et ses sœurs sont élevées par la tante de leur mère. À l’occasion, Claudia rend visite à sa grand-mère dans la ville voisine de Tactic où elle vit avec son nouveau mari et ses enfants, les demi-frères et sœurs de la mère de Claudia. Claudia se réveille le jour où sa mère est partie migrer vers le nord. Claudia, qui n’avait pas appris la nouvelle auparavant, est choquée.

Cette partie comprend un certain nombre d’autres incidents de l’enfance de Claudia, y compris ses réflexions sur les villes de Mayuelas et Tactic, son travail au dangereux moulin à tortillas et ses pensées et sentiments sur les frères et sœurs de sa mère. Claudia est invitée à confesser ses péchés avant le baptême. Quand elle a dix ans, sa mère revient de Los Angeles pour aller chercher Claudia et ses sœurs et les emmener aux États-Unis.

La deuxième partie décrit le voyage de la famille vers le nord. Leur voyage les emmène de leur ville à Guatemala City, de l’autre côté de la frontière dans les États mexicains du Chiapas et d’Oaxaca, puis à travers le Río Bravo, jusqu’à Los Angeles. Là, ils retrouvent le nouvel amant de Mamá, un gentil et doux Guatémaltèque nommé Amado. Sindy souhaite toujours retourner à sa vie au Guatemala.

La troisième partie s’ouvre sur un chapitre de seulement quelques paragraphes. Il décrit l’accueil doux et chaleureux d’Amado dans la famille. Dans les chapitres suivants, Claudia est inscrite à l’école, où son accent guatémaltèque et son incapacité à parler anglais la marquent comme étrange et différente. Elle et Consuelo suivent des cours d’anglais après l’école. Mamá reste très stricte avec les filles, refusant de leur permettre d’avoir des soirées pyjama et de faire des sorties scolaires. Lorsque Claudia contredit les ordres de sa mère, Mamá la fait s’agenouiller pendant des heures dans des lentilles qu’elle a éparpillées sur le sol.

La quatrième partie des mémoires se déroule en 1992, lorsque Mamá ramène Claudia et Consuelo au Guatemala afin de récupérer les papiers et documents nécessaires pour demander l’amnistie. Claudia est frappée par le peu de changement à Mayuelas. Tía Soila raconte des histoires sur l’enfance difficile de Mamá. Mamatoya interrompt et raconte une histoire sur son frère décédé expliquant pourquoi il y a des années, elle a laissé Mamá à Mayuelas plutôt que de l’emmener avec elle à Tactic. Toute la famille pleure. Les mémoires se terminent avec Claudia exprimant sa gratitude aux femmes fortes qui l’ont élevée au fil des ans.



Source link -2