lundi, décembre 23, 2024

Sarah Gadon et Michael McGowan sur l’équilibre entre humour et chagrin dans All My Puny Sorrows

« Je ne veux pas mourir seul. Je ne veux pas du tout que tu meures. Ce concept de vie et de mort est la dynamique conflictuelle dans Tous mes petits chagrins. Réalisé parMichael McGowan (Le mien)le film raconte la relation entre deux sœurs: L’écrivain en difficulté Yoli, joué par Alison Pill (Scott Pilgrim vs le monde), et la pianiste concertiste Elf, interprétée par Sarah Gadon (Alias ​​Grâce). Leur lien fraternel est mis à l’épreuve lorsqu’Elf décide de mettre fin à ses jours, forçant Yoli à contempler cette étonnante révélation alors que sa vie commence lentement à s’effondrer autour d’elle.

Basé sur le roman à succès international de Miriam Toews, Tous mes petits chagrins est un examen authentique du fonctionnement interne d’une famille luttant pour surmonter la tragédie. L’utilisation par le film d’un humour sec pour compenser des sujets sensibles comme le suicide, la santé mentale et la dépression injecte un point de vue unique dans une histoire tragique. Digital Trends a parlé avec Gadon et McGowan de leurs relations avec Toews, des défis d’explorer des sujets controversés, de leur forte chimie avec Pill et de l’humour absurde de la vie.

Remarque : Cette interview a été modifiée pour plus de longueur et de clarté.

Digital Trends : Comment êtes-vous entré en contact avec ce projet ? Avez-vous lu le roman avant ?

Sarah Gadon : Oh ouais. J’étais une grande fan du travail de Miriam avant de signer pour faire le projet, et quand Mike m’a envoyé le scénario, je me suis dit : « Wow. Je ne peux même pas imaginer comment il a pu transformer ce roman en film. Mais quand j’ai lu le scénario, j’ai été ému aux larmes. Et je pensais juste que c’était une si belle histoire. La relation entre Yoli et Elf est si belle. Je dois faire partie de ce film.

Michael Mc Gowan : Eh bien, je viens de lire le livre. Je veux dire, je suis une grande fan de Miriam, et je l’ai juste lu parce que ça m’intéressait. Ensuite, ma femme l’a lu aussi, et c’est elle qui a dit : « Je pense que ça ferait un bon film. J’étais comme, « Je ne sais pas. » Je me suis en quelque sorte assis dessus pendant un moment, puis j’ai réalisé qu’il y avait trois grands rôles. Alors j’ai contacté Miriam et j’ai en quelque sorte commencé le processus de cette façon.

Le livre est un roman, mais il est basé sur des événements réels qui se sont produits dans la vie de Miriam. C’est très autobiographique. Avez-vous ressenti cette pression supplémentaire pour raconter une histoire aussi authentique que possible ?

Sarah Gadon : Eh bien, oui, bien sûr. Mais aussi, je pense qu’en tant qu’acteur, lorsque vous jouez une personne réelle ou que vous explorez quelque chose d’aussi controversé et commun que la dépression ou le suicide, vous vous sentez une énorme responsabilité de représenter avec précision cet état d’être. Et si souvent, nous voyons des représentations de la dépression qui sont très unidimensionnelles, vous savez, juste quelqu’un qui est triste, qui est sur le canapé, qui ne peut pas sortir du lit. Mais une chose qui a vraiment résonné en moi quand j’ai parlé à Miriam, c’est que sa sœur était drôle et créative et cachait très bien sa dépression parfois. Elle était tellement dynamique. C’était l’une des choses que j’ai vraiment insisté auprès de Mike pour qu’elle soit autorisée à rire. Elle a droit à des moments de légèreté. Elle n’a pas à être juste cette note tout au long du film. elle doit vraiment suivre son propre chemin et défendre ses propres objectifs et désirs, même si nous ne sommes pas nécessairement d’accord avec eux.

Michael Mc Gowan : Peut-être. Mais j’avais l’impression que c’était un best-seller bien-aimé que je ne voulais pas bousiller de cette façon. J’avais l’impression que les gens avaient des opinions assez tranchées à ce sujet [the novel], et j’ai adoré. Mais, vous ne pouvez pas non plus vraiment penser de cette façon. Je veux dire, vous essayez juste d’y aller, d’accord, voici le puzzle. Voyons ce que je peux faire, et j’espère que je pourrai faire du bon travail, puis emprunter cette voie et réussir ou échouer.

Le réalisateur Michael Gadon regarde par la fenêtre avec des écouteurs autour du cou de l'ensemble de All My Puny Sorrows.

Quel rôle a joué Miriam dans le développement du film ? Avez-vous pu lui parler tout au long de ce processus et lui faire part de ses idées ?

Sarah Gadon : J’ai ressenti énormément de syndrome de l’imposteur car non seulement c’est un personnage très difficile à jouer, mais le personnage est basé sur la vraie sœur de Miriam, qui n’est plus avec nous. J’étais donc assez énervé au moment de tourner le film. Et heureusement, Miriam et moi vivons dans la même ville. Et je l’ai contactée et elle m’a proposé de me rencontrer et de discuter de sa sœur et de sa famille. J’ai fait plusieurs adaptations. C’est tellement intéressant quand vous rencontrez des auteurs parce que vous ne savez jamais vraiment qui ou ce que vous allez obtenir parce que je pense que beaucoup d’auteurs ont en quelque sorte ces personnages où ils dévient beaucoup. Donc je pensais un peu que je ne sais pas qui diable je vais rencontrer.

Ensuite, nous nous sommes rencontrés et elle était si ouverte et généreuse et m’a juste parlé pendant des heures de sa famille, de son père et de sa sœur. À la fin de notre temps ensemble, j’ai vraiment senti que j’avais une meilleure compréhension de ce que j’allais faire, et beaucoup de questions qui restaient sans réponse ont trouvé une réponse pour moi. Je suis sorti de cette réunion avec une sorte de confiance enracinée pour continuer et l’assumer.

Michael Mc Gowan : Elle était vraiment d’un grand soutien. Je lui ai demandé si elle voulait l’écrire avec moi. Elle est comme, « Écoutez, j’ai fait le livre. Je ne veux pas retourner à cet endroit. Je travaille sur d’autres choses. Elle a lu des brouillons et était incroyablement favorable. Tous les acteurs lui ont parlé. Nos chefs de département lui ont parlé. Nous la tenions au courant du tournage. Elle serait venue le voir, mais à cause de la pandémie et de sa mère, ce n’était tout simplement pas le bon moment pour le faire. Elle est venue à la projection au TIFF. J’ai dîné avec elle il y a quelques semaines. Elle a juste été une grande partisane du film tout au long du processus.

Ce qui ressort vraiment de ce film, c’est la quantité d’humour utilisée pour aborder des sujets difficiles et sensibles comme le suicide, la santé mentale, la dépression et le chagrin. Avez-vous rencontré des difficultés lorsqu’il s’agissait d’équilibrer l’humour avec certains des sujets susmentionnés ?

Michael Mc Gowan : Pas vraiment. Je veux dire, c’est l’une des choses qui m’a vraiment attiré dans le roman, c’est l’humour… cette idée que vous pouvez juxtaposer une sorte d’humour et, vous savez, un sujet plus sombre. Comme je l’ai dit, il [the humor] était là dans le roman. Au montage, c’était vraiment juste une question de « est-ce trop une juxtaposition. Est-ce que ça marche? » C’est juste cet équilibre de tout ce que vous jetez en quelque sorte contre le mur lorsque vous éditez.

Par exemple, cette scène où [Yoli] panique sur le parking. L’étiquette est quand Yoli dit qu’elle a eu du mal à se garer chez sa mère. C’est probablement l’un des plus grands rires que nous ayons vus. Pourtant, nous avons vraiment dû lutter et intellectualiser. Jouons-nous juste ça pour une blague, ou quel est le but de cette scène ? Le fait est que si nous n’avions pas sa conscience de soi à la fin, je pense que les gens se demanderaient si Yoli perd également la tête. Donc, cela a toujours servi à quelque chose plutôt qu’à simplement « D’accord, voici une blague. » Nous essayons de faire en sorte qu’il se sente pertinent au monde que nous créons.

Yoli console une Lottie qui pleure par derrière dans une scène de All My Puny Sorrows.

Sarah Gadon : Eh bien, je pense que cela reflète ce qu’est la vie, vous savez, surtout avec des relations familiales intenses. Je veux dire, je me retrouve souvent dans une dynamique avec les membres de ma propre famille où les choses sont chaudes, et la seule chose pour vraiment briser cette tension est l’humour. Pour moi, c’est juste très réaliste. C’est comme ça la vie, et je pense que c’est ce que Miriam fait si bien dans ses écrits. Elle capture l’humour absurde de la vie. J’étais tellement heureux que Mike ait pu en quelque sorte transférer ce ton dans le film aussi.

Vous avez une excellente chimie avec votre partenaire, Alison Pill. Je sais que tu as eu une relation antérieure avec elle en grandissant dans la même ville. Comment était-ce de travailler avec Alison tout au long de cette expérience ? Cette relation précédente a-t-elle aidé votre chimie tout au long du film?

Sarah Gadon : Ouais. Et cela va au-delà du simple fait de se connaître. Nous sommes allés dans les mêmes écoles. Nous sommes allés dans des écoles intensives en arts dès l’âge de huit ans, jusqu’au lycée. Ensuite, nous étions tous les deux des enfants acteurs à Toronto ensemble. Et ce sont, vous savez, des expériences qui ont façonné qui vous êtes. Je pense que d’un point de vue artistique, ils façonnent votre façon de travailler, votre éthique de travail et votre approche du matériau. Donc tout cela était tellement similaire entre nous deux. C’est comme être taillé dans le même tissu.

Je pense que c’était vraiment énorme pour nous d’avoir cette fondation avant même de commencer à travailler. J’ai toujours admiré Alison depuis mon enfance. Elle a toujours été si unique et immensément talentueuse. J’ai toujours adoré la regarder. Je pense que cette dynamique, par coïncidence, se passe entre Elf et Yoli. Vous savez, Yoli est comme ce cœur qui saigne, cette plaie ouverte. Elle se promène juste à l’intérieur de ses émotions et Elf est toujours en train de la regarder avec admiration devant la capacité qu’elle a. J’ai donc eu l’impression qu’il y avait tellement de choses qui, je pense, se traduisaient naturellement dans la dynamique entre les deux sœurs.

Quel est le plus gros plat à emporter avec lequel vous voulez que les gens repartent après avoir vu ce film ?

Michael Mc Gowan : Parce que cela vient de l’expérience vécue par Miriam, malheureusement, je pense qu’il y a une vérité là-dedans. La vérité du roman était ce qui m’attirait vraiment. C’était un argument logique pour quelqu’un qui voulait mourir, et je pense que je ne l’avais jamais lu auparavant et que je ne l’avais jamais vu au cinéma auparavant. Je ne sais pas pour vous, mais je ne l’ai pas vraiment vu de ce point de vue. Même si ça craint, et c’est terrible pour les gens qui aiment la personne, comme je l’ai dit, il y a une logique que j’ai trouvé intéressante à explorer. « Tu veux mourir. Je veux que tu vives. Nous sommes des ennemis qui s’aiment. C’est vraiment un super endroit dramatique à planifier.

Sarah Gadon : Je pense que ces dernières années, nous avons été si intenses et nous avons réfléchi à nos relations et à ce qui compte vraiment pour nous. Nous avons traversé des moments difficiles. Nous avons contemplé notre propre mortalité. Et ce film, je pense, vous donne un espace pour vraiment réfléchir et explorer tout ce que nous avons ressenti au cours des deux dernières années. Cela ouvre également un espace pour moi de ressentir, ce que je pense que nous avons essayé de persévérer et de mener à bien et de ne pas nous laisser ressentir les choses. L’une des choses que j’aime dans le fait de regarder des films, c’est que cela devient ce moyen pour vous d’explorer vraiment vos propres sentiments.

Tous mes petits chagrins est maintenant disponible sur demande et numérique.






Source-129

- Advertisement -

Latest