[ad_1]
La version suivante de ce livre a été utilisée pour créer ce guide d’étude : Nayert, Dina. Refuge. New York : Riverhead Books, 2017.
Le roman n’a pas de numéros de chapitre expressément délimités, mais est séparé en 5 sections: la première est une introduction aux personnages et aux prémisses et les quatre sections suivantes sont divisées par les visites du père avec ses enfants. Les chapitres sont racontés du point de vue de la troisième personne de Baba, du point de vue de la première personne de Niloo et du point de vue de la troisième personne de Niloo. Le temps avance principalement, mais chaque chapitre commence par une heure différente, sautant parfois en arrière ou en avant.
Le premier chapitre intitulé « Dr. Hamidi’s Difficult Divorce » commence avec le père, Bahman Hamidi, assis devant un tribunal de divorce iranien et regardant un défilé de relations s’effondrer, alors que maris et femmes implorent le juge soit pour un divorce, soit contre un. Bahman est là pour demander le divorce de sa troisième épouse Sanaz. Le deuxième chapitre est intitulé « Moi et Baba et Ardestoon » et raconté du point de vue de Niloo alors qu’elle se souvient de son enfance en Iran et de la décision de sa mère de fuir. Le troisième chapitre, « The Other Dr. Hamidi », passe à Amsterdam en août 2009 du point de vue de Niloo à la troisième personne. Elle et son mari Gui accueillent un collègue pour le dîner, mais elle est en retard et non préparée, ce qui met son mari en colère. Ensuite, ils achètent de la nourriture et sa carte de crédit est refusée et sa demande de résoudre le problème plutôt que d’utiliser sa carte provoque une autre bagarre.
Les quatrième et cinquième chapitres sont intitulés « The Village Crumbles » et « Erotic Republic ». Bahman est toujours devant le tribunal de divorce tout en plaidant sa cause de divorce devant le juge, sa femme actuelle Sanaz éclate en affirmant qu’il est un menteur et un partisan du mouvement vert révolutionnaire. Bahman se rend compte qu’il doit quitter le pays. Le chapitre suivant revient à la perspective de Niloo à Amsterdam, alors qu’elle assiste à un événement dans un espace artistique iranien local appelé Zakhmeh. Elle raconte une histoire devant la foule et se lie d’amitié avec un réfugié nommé Mam’mad. Quand elle rentre à la maison, Gui l’a attendue et ils promettent d’essayer de ne plus se battre.
Le sixième chapitre, « La première visite », se déroule dans l’Oklahoma, en 1993. Baba est venu d’Iran pour rendre visite à leur mère et aux adolescents Niloo et Kian. Baba emmène les enfants dans des parcs aquatiques et s’adonne à la nourriture et aux activités américaines. Niloo le retrouve dans son motel affalé dans une stupeur d’opium et s’enfuit de peur. Les deux chapitres suivants, « House Arrest » et « The Hospitality of the Dutch » reviennent respectivement sur la perspective de Baba et celle de Niloo (121, 143). Baba est condamné à l’assignation à résidence, mais le juge autorise également sa deuxième épouse Fatimeh à rester également dans la maison. Baba commence à subir le sevrage de l’opium. Dans le huitième chapitre, Niloo rencontre un réfugié nommé Karim qu’elle accepte d’aider. Elle et Gui vont ensemble à Zakhmeh où Mam’mad se bat avec Siavish au sujet de ses papiers bloqués.
« The Second Visit » détaille le voyage que Kian et Niloo ont fait avec Baba à Londres en 2001. Baba a vieilli et Kian est de mauvaise humeur et cruel. L’avion percute les deux tours de New York lors de leur passage le 11 septembre (167). Dans « A New-Year World », Baba continue de se retirer. Il rencontre Donya Norouzi (dont le nom se traduit par A New-Year World) dès le premier chapitre de son cabinet dentaire et lui donne de l’argent. Dans « An Addict in Dam Square », Niloo reçoit un pot à épices contenant une lettre de son père qu’elle n’ouvre pas (205). Elle se bat continuellement avec Gui. Son ami Mam’mad du squat s’immole par le feu par colère et protestation contre son refus d’asile à Amsterdam.
« La troisième visite » explore le voyage de la famille à Madrid, en 2006. Le cœur de Baba s’arrête après une surdose d’Aderall pour éviter le sevrage de l’opium, ce qui bouleverse la famille. « Family Formations Among Early Primates » revient sur la perspective de Niloo à Amsterdam en octobre 2009, où elle est toujours en deuil suite à la mort de Mam’mad. Elle se rend compte que Gui a jeté son précieux pot d’épices, se bat avec lui et Gui s’en va. Elle lui dit qu’elle veut divorcer. Niloo ouvre également la lettre de son père, réalisant qu’il a été assigné à résidence. « Small Joys, Like Sour Cherries » détaille le voyage de Baba à Istanbul en août-octobre 2009, où il obtient un visa touristique pour la Hollande, où il envisage de faire défection.
« La quatrième visite » raconte l’histoire de la visite de Baba à Istanbul avec Kian et Niloo en 2008. Ils vont dans des restaurants et des événements à Istanbul, bien que Niloo soit troublée par la fragilité de son père et pense que c’est la dernière fois qu’elle verra lui. Le chapitre suivant « Tout comme votre Baba » change la perspective de Niloo en octobre 2009 à Amsterdam après qu’elle ait quitté son appartement partagé avec Gui et dans leur autre appartement inachevé. Elle ouvre enfin la lettre du pot d’épices et se rend compte que son père a été assigné à résidence. Sa mère s’envole pour Amsterdam, l’appelant et lui disant que Baba essaie de fuir l’Iran, et le chapitre se termine avec Baba parlant à Siavish devant l’appartement de Niloo à Amsterdam et frappant à sa porte. Le dernier chapitre, « Village Building », change la perspective de Baba alors qu’il est assis avec Pari et Niloo dans l’appartement inachevé en train de manger et de rattraper son retard sur la vie de Niloo. Ils s’inquiètent du divorce de leur fille, et Baba a beaucoup de questions pour Niloo, mais il est momentanément en paix parce que – et c’est la dernière ligne du roman – « Ils étaient un village » (320).
[ad_2]
Source link -2