vendredi, novembre 29, 2024

Résumé de la carte de l’amour et description du guide d’étude

[ad_1]

La Carte de l’amour raconte l’histoire d’une Anglaise artistique et éloquente, Anna, qui visite l’Egypte comme un baume pour les blessures du veuvage. L’Égypte est une terre dont elle a beaucoup entendu parler et dont elle a admiré les paysages dans les peintures des musées. Anna est trop aventureuse pour se contenter du tourisme tranquille de la fin du XIXe siècle et s’habille en hommes pour voir les pyramides et le mont Sinaï. Lors de ce dernier voyage, des alliés d’un manifestant politique récemment emprisonné l’enlèvent. L’épouse du manifestant, Layla, et le frère avocat de Layla, Sharif, chez qui Anna est emmenée, sont indignés pour elle, se lient d’amitié avec elle et Sharif jure d’aider Anna à atteindre son objectif initial.

Dans le désert du Sinaï, où Anna s’habille en homme arabe, et en particulier dans le jardin du monastère Sainte-Catherine, où Anna est une femme arabe, elle et Sharif développent des sentiments profonds l’un pour l’autre. Il se tait à leur retour et Anna décide de retourner en Angleterre. Layla souligne l’erreur de son frère et il propose le mariage. Ils mettent de côté les nombreux problèmes que cela créera pour chacun – Anna sera évitée par ses compatriotes britanniques en Égypte, et Sharif sera soupçonné de parti pris britannique par ses nombreux ennemis politiques – se mariera et emménagera dans la vieille maison avec la mère de Sharif, Zeinab et ermite. père al-Baroudi, il y a vingt ans, un rebelle contre les Britanniques.

Anna s’assimile à la culture égyptienne, apprend l’arabe et est entraînée dans le mouvement nationaliste en tant que traductrice, intermédiaire auprès des anticolonialistes à Londres et enfin porte-parole auprès des visiteurs étrangers. Sharif travaille dur pour combattre l’occupation britannique légalement et législativement. Ils ont une fille, Nur al-Hayyah – littéralement la lumière de leur vie – et, dix ans après leur mariage, Sharif commence à penser à se retirer dans la vie privée. Il y pense lorsque des assaillants inconnus ouvrent le feu sur sa voiture. Sharif meurt et Anna tient sa promesse d’emmener Nur en Angleterre. Le contact est perdu avec sa belle-famille égyptienne.

Cette histoire émerge des recherches effectuées par Amal à partir d’une malle de journaux et de lettres découverte à New York par une Américaine, Isabel Parkman. Lors d’une fête, elle mentionne la découverte à un éminent musicien plus âgé, qui est envoyé à sa sœur, Amal, au Caire. Amal devient absorbée par les personnages et Isabel tombe amoureuse de la sœur d’Amal, ‘Omar. La politique anti-terroriste et anti-islamiste du président égyptien Moubarak cause des problèmes sur les terres familiales et ravive le radicalisme d’Amal à la fin des années 1960. ‘Omar est profondément impliqué dans la politique palestinienne. Ce n’est qu’après avoir fait l’amour avec Isabel qu’Omar se rend compte qu’il était l’amant de sa mère en 1961 et qu’il pourrait donc être son père. Ils ont un fils, Sharif.

Une partie des trésors dans le coffre est un panneau d’une tapisserie représentant Isis, Osiris et Horus, des divinités égyptiennes antiques. Anna finit de tisser les panneaux juste avant l’assassinat de Sharif. Un panneau va à Anna et Nur, et donc dans la malle d’Isabel. Un second va à Layla et atteint ‘Omar par l’intermédiaire de son père et d’Amal, Ahmad. Un troisième panneau n’est jamais comptabilisé. Isabel le découvre dans son sac photo lorsqu’elle rentre au Caire après une longue visite aux États-Unis. Elle prétend qu’il y a été placé par une femme mystérieuse, Umm Aya, qu’elle prétend avoir rencontrée dans l’ancienne cellule d’al-Baroudi. Les conservateurs du musée qui était autrefois l’ancienne maison d’Anna et Sharif nient que quiconque ait pu entrer dans la cellule et avoir connaissance d’une Umm Aya. Amal ne peut accepter l’explication d’Isabel, mais n’en trouve pas d’autre.

[ad_2]

Source link -2

- Advertisement -

Latest