Pays de Galles nomme Hanan Issa comme son premier poète national musulman | Poésie

Hanan Issa, poète, cinéaste et artiste gallo-irakien, a été nommé cinquième poète national du Pays de Galles.

En tant que poète national, Issa, qui doit remplir un mandat de trois ans, représentera les diverses cultures et langues du Pays de Galles et agira en tant qu’ambassadeur du peuple gallois.

La collection d’Issa My Body Can House Two Hearts a été publiée en 2019. Elle a également contribué à Welsh (Plural): Essays on the Future of Wales et The Mab, un récit des histoires de Mabinogi pour enfants, tous deux publiés cette année.

Elle a cofondé la soirée à micro ouvert de Cardiff Where I’m Coming From, a travaillé dans la salle des écrivains pour We Are Lady Parts de Channel 4 et a été membre de la première cohorte d’écrivains qui ont participé au programme Representing Wales de Literature Wales en 2021.

Issa, qui est originaire de Cardiff, a déclaré qu’être le premier musulman dans le rôle était une « étape incroyablement positive » et qu’il était « excitant de penser que le Pays de Galles prend les devants sur cet aspect de la représentation ».

Les femmes musulmanes « sont souvent écrasées dans des perceptions très étroites », a-t-elle déclaré. Elle espérait que les femmes « de tous les groupes démographiques » la verraient et penseraient : « C’est quelque chose qui est réalisable pour moi. »

Issa est d’origine mixte et a déclaré que « s’asseoir avec un pied sur l’une ou l’autre des rives de différents héritages vous permet vraiment d’avoir une compréhension plus grande et plus profonde de différents points de vue, de différentes manières de vivre et de différentes langues ». Elle a grandi entourée de personnes parlant différentes langues, dont l’arabe de sa famille irakienne et le gallois de ses grands-parents.

« J’ai toujours été à l’aise d’être dans un espace où je ne comprends pas complètement ce que les autres disent », a-t-elle déclaré. « Au Royaume-Uni, nous avons plusieurs langues minoritaires ainsi que des langues parlées par des personnes de deuxième et troisième génération, et je pense que c’est un pas en avant très important pour nous de commencer à nous considérer comme une nation multilingue et multiculturelle. »

Au cours de son mandat, Issa vise à initier plus de gens à l’ancienne forme poétique galloise de cynghaned, ainsi que d’encourager « plus de gens à s’engager dans la poésie et à l’apprécier ». Elle souhaite également « ajouter aux conversations sur l’identité et l’appartenance, en particulier lorsqu’il s’agit d’espaces naturels ».

Hanan reprend le rôle d’Ifor ap Glyn, qui l’a qualifiée de « poète réfléchie et engagée » qui apporterait « une nouvelle voix à la conversation nationale ».

Issa a été choisi comme poète national après un appel public à candidatures et un vaste processus de sélection. Au nom du jury de sélection, Ashok Ahir, président du tribunal et président du conseil d’administration du National Eisteddfod of Wales, a déclaré qu’Issa avait une « voix intercommunautaire qui s’adresse à toutes les régions du pays ».

Il a ajouté qu’elle « sera une grande ambassadrice pour une nation culturellement diversifiée et tournée vers l’extérieur ».

source site-3