S’adressant à Collider, Wishaw a révélé qu’il n’avait lu aucun script, ni aucun mot sur la production.
« Je n’ai pas lu ce scénario et je ne sais même pas quand nous devons le tourner. Je ne sais pas. Je pensais que cela arriverait maintenant, mais je ne sais pas. Il est devenu silencieux dans la façon dont parfois ces choses font. Peut-être que cela signifie simplement qu’ils y travaillent encore, ou peut-être que cela ne se produit pas, ou que vous ne savez tout simplement pas.
Annuler tranquillement « Paddington au Pérou » serait une parodie absolue. Ces films sont incroyables, l’une des meilleures exportations britanniques et deux des meilleurs films familiaux de la dernière décennie. Il y a une raison pour laquelle « Paddington 2 » a obtenu un score parfait sur Rotten Tomatoes et une raison pour laquelle seule une personne terrible lui donnerait un score pourri. Ces films sont amusants, ont d’excellents scripts et sont impeccablement distribués, en particulier en ce qui concerne les méchants.
Et tout cela avant de commencer à déballer le commentaire anti-colonialiste et anti-xénophobe des films. Comme l’a écrit Natalia Keogan, scénariste de / Film, « Si nous pouvons nous sentir bien dans notre peau pour aimer un ours fictif, nous pouvons peut-être nous sentir bien de diffuser cette positivité dans nos communautés, en acceptant résolument la différence au lieu de la rejeter. »