mardi, novembre 5, 2024

Neige de printemps

[ad_1]

« Spring Snow » est le premier d’une série de quatre romans appelés collectivement « La Mer de Fertilité ». Les autres romans du cycle sont « Les Chevaux en fuite », « Le Temple de l’Aube » et « La Dégradation de l’Ange ». Ce roman démontre les impacts de la « modernisation » du Japon d’une société féodale, patriarcale et aristocratique vers quelque chose de plus fluide et démocratique. Ces changements sont révélés dans l’histoire d’un couple d’amoureux, l’un issu d’une vieille famille aristocratique et l’autre issu de la classe moyenne ascendante. La complication est que Satoko, la jeune femme, ne veut pas épouser le prince Harunori Toin pour faire plaisir à leurs familles mais a peur de sa passion grandissante pour Kiyaoki. Sa fuite ultérieure de la réalité vers un couvent, symbolisant probablement la manière dont le bouddhisme assure la stabilité des Japonais à une époque de bouleversements sociaux, provoque une grande détresse pour tout le monde et constitue un complot visant à donner à leur sort une teinte tragique.

Puisqu’il s’agit d’une œuvre en traduction, il est difficile de savoir si la traduction anglaise ne rend pas justice à l’œuvre originale, ou si l’auteur n’a pas réussi à présenter ses personnages comme autre chose que deux dimensions. Il s’agit d’une histoire d’amour véritablement tragique du même ordre que « Roméo et Juliette » qui ne parvient pas à susciter une profonde émotion ni même beaucoup d’empathie de la part du lecteur. Il existe peut-être une barrière à la fois linguistique et culturelle entre le roman et les lecteurs anglophones, mais à cause de cet échec, l’histoire semble motivée par le besoin de l’auteur de présenter les anciens et les nouveaux modèles de la société japonaise en conflit afin que les personnages deviennent secondaires. à la conception de l’intrigue. L’élan du roman découle de modèles structurels contradictoires autant, sinon plus, que d’un véritable sentiment humain.

Bien sûr, cela pourrait bien être l’intention de l’auteur : montrer comment une société paternaliste, hiérarchique et rigide déforme et draine les émotions réelles et exige de ses citoyens une sorte de danse kabuki dans les relations de cœur. Lorsque les amants, Kiyoaki et Satoko, s’adonnent à leur passion l’un pour l’autre, une tragédie s’ensuit, peut-être parce qu’ils sont si mal équipés pour gérer leurs émotions puissantes en raison de leur éducation strictement contrôlée. Kiyoaki, alors qu’il a 18 ans dans sa première histoire d’amour sérieuse, fait un effort vain pour s’approprier Satoko, alors qu’elle entre dans un couvent, rompant ses fiançailles avec un membre d’une famille aristocratique et se rendant complètement inaccessible à son amant, qui tombe malade à cause de sa négligence dans sa poursuite et décède à l’âge de 20 ans.

Il est possible que l’auteur ait eu l’intention de montrer que le véritable amour passionné entre les gens du Japon de 1912 était voué à l’échec. Cependant, après tous les rebondissements du récit, la mort de Kiyoaki à la fin du roman semble absurde plutôt que tragique en raison de l’échec de l’auteur à donner vie à ces deux amants en trois dimensions tout au long du récit. En tant qu’ouvrage sociologique, « Spring Snow » est très instructif et engageant en raison de sa prétendue exactitude historique. Cependant, en tant qu’histoire de jeunes amants en chair et en os, elle ne parvient pas à produire tout l’impact d’une véritable tragédie, peut-être parce qu’il ne semble y avoir rien en jeu dans leur relation, sauf un type d’obstination juvénile. Une approche plus nuancée montrant les contradictions émotionnelles des personnages – leurs peurs, leur fierté et leurs frustrations – permettrait probablement de susciter l’élément manquant d’empathie du lecteur.

[ad_2]

Source link -2

- Advertisement -

Latest