Nef des fous


L’idée de Nef des fous (Little, Brown and Company, 1962) trouve son origine dans un voyage que Katherine Anne Porter a effectué du Mexique vers l’Europe en 1931. Certains des passagers qu’elle a rencontrés sur le navire sont devenus les modèles des personnages de Nef des fous. Porter a commencé à travailler sur le roman en 1941 et il lui a fallu vingt ans pour le terminer.

Le titre est tiré d’une allégorie morale publiée en latin au XVe siècle. Porter a écrit que le titre de son roman symbolise « le navire de ce monde en voyage vers l’éternité ». Le large éventail de personnages comprend des voyageurs de première classe allemands, suisses, espagnols, cubains, mexicains, suédois et américains. Dans l’entrepont, il y a 876 travailleurs espagnols qui sont expulsés des champs sucriers de Cuba.

Nef des fous se distingue par sa vision pessimiste de la condition humaine. Les Allemands, en particulier, sont dépeints sous un jour très négatif. Ils sont pour la plupart antisémites et méprisants envers les races autres que la leur, avec un sentiment arrogant de leur propre supériorité. Les critiques ont remarqué avec quelle précision Porter a transmis la mentalité allemande à la veille de la montée du nazisme. Cependant, les autres personnages, à quelques exceptions près, sont également peu recommandables. Le seul Juif à bord du navire est rempli de haine envers tous les Gentils ; les Espagnols, membres d’une troupe de danse, sont présentés comme des voleurs, des proxénètes et des prostituées amoraux. Il y a peu de véritable amour humain dans le roman, bien qu’il y ait beaucoup de comédie et de satire.

Nef des fous est le seul roman écrit par Porter. Ce fut immédiatement un best-seller et fut adapté au cinéma en 1965. Les jugements critiques étaient cependant fortement partagés sur les mérites du roman, un débat qui se poursuit aujourd’hui.



Source link -2