[ad_1]
Les fans de Rupi Kaur et Amanda Lovelace apprécieront la collection de Muensterer, moonchild.
Deuxième recueil de poèmes de Muensterer, enfant de lune, est parfait pour ceux qui aiment la poésie lapidaire d’Amanda Lovelace ou le travail de Rupi Kaur centré sur soi et la croissance. A travers deux parties, Muensterer cherche à identifier l’obscurité mais l’accueil dans la lumière ; ses mots encouragent le lecteur à inaugurer la même chose.
Des poèmes tels que « tout est possible », « curiosité » et « l’envie de voyager » évoquent une liberté intérieure ; l’opportunité d’accueillir le changement plutôt que de le craindre.
« dilater mes pupilles
avec mes rêves les plus fous
remplir mes poumons de
l’oxygène si doux
j’ai l’impression d’avoir été
entièrement renouvelé »
– tout est possible
Muensterer ne nie pas non plus l’existence de la tristesse et de la dépression :
« je fais le lit
faire la lessive
lave la vaisselle
attendant patiemment
pour mon instant
ressentir quelque chose au-delà
existence routinière »
– le purgatoire
Ainsi, son travail est incroyablement relatable et parfois ses mots font allusion à un talent qui, malheureusement, me semblait ne pas s’épanouir dans enfant de lune. C’est parce que pour moi enfant de lune manquait de l’originalité nécessaire à une époque de gratification instantanée et d’essor de la publication de poésie. enfant de lune ressemble étroitement à plusieurs publications récentes de poésie en mettant l’accent sur « l’obscurité » et « la lumière » et l’utilisation d’une poésie de forme courte/de type énoncé plutôt que d’explorations de forme plus longue des complexités de la nature humaine. Bref, j’avais l’impression d’avoir lu enfant de lune avant; il ne se sent pas original et ne se différencie pas non plus de ses contemporains.
Cela dit, ce que Muensterer cherche à réaliser avec son travail signifie que ses paroles de vérité, de réconfort et d’espoir trouveront sans aucun doute des lecteurs qui en ont besoin. Muensterer écrit avec honnêteté, donc même si pour moi son travail manque de sophistication, il ne manque pas de la guérison que beaucoup trouveront et apprécieront dans enfant de lune.
« le vent me porte
à travers de nouvelles saisons
de croissance »
– bénédictions
Je suis écrivain, éditeur et professeur d’anglais basé au Royaume-Uni. J’ai auto-publié deux recueils de poésie (Entre les arbres et les fleurs sur le mur). J’aime réviser de la poésie, des nouvelles, de la fiction littéraire et de la fiction historique, ainsi que travailler en tant qu’éditeur et correcteur indépendant.
[ad_2]
Source link-reedsy02000