Mante(manta.net), l’une des principales plateformes de bandes dessinées numériques, a annoncé aujourd’hui le lancement de Manta Novel, un ajout révolutionnaire à sa plateforme qui apportera pour la toute première fois aux lecteurs anglophones les sources originales de certains de leurs titres de bandes dessinées bien-aimés. Le service sera disponible pour tous les utilisateurs dès les premières heures du 1er février, heure de l’Est (HE).
La propriété intellectuelle (PI) des bandes dessinées et des romans numériques est devenue une source de plus en plus recherchée pour d’autres supports de divertissement, des séries dramatiques coréennes (K-drama) aux copies physiques. Pendant des années, les fans – en particulier ceux du genre romantique – ont été captivés par les histoires découvertes sur Manta, et beaucoup ont eu envie de se plonger dans les sources qui ont inspiré ces adaptations. Avec l’introduction des romans originaux, les lecteurs ont désormais la possibilité de se plonger dans les histoires qui ont jeté les bases créatives de séries à succès telles que Sous le chêne, trahison de la dignité, et Je suis devenue une vraie méchante.
Manta prévoit d’organiser de manière experte ces romans captivants, qui ont déjà connu un immense succès en Corée, dans le format ebook disponible directement sur la plateforme Manta, offrant aux utilisateurs de Manta l’expérience premium de collecter les meilleures histoires dans leurs bibliothèques numériques. Ce dévoilement ouvre la voie à un tout nouveau domaine de narration pour son public mondial, consolidant la position de Manta en tant que destination incontournable pour les fans d’histoires.
L’industrie en plein essor du roman en série a franchi des étapes remarquables, représentant une valeur d’environ 750 millions de dollars avec environ 5,87 millions d’utilisateurs rien qu’en Corée du Sud, selon le ministère coréen de la Culture, des Sports et du Tourisme et l’Agence de promotion de l’industrie de l’édition. Quelques acteurs majeurs, dont la société mère de Manta, RIDI Corporation, détiennent collectivement une part stupéfiante de 91 % du marché coréen. Ce contenu est désormais plus accessible que jamais aux fans anglophones.
Travis Kim, PDG de Manta, a déclaré : « La présentation de notre collection de romans exclusive, unique et exceptionnelle à notre public mondial témoigne de l’engagement de Manta à construire un écosystème de propriété intellectuelle robuste et durable. Nous proposons depuis longtemps les histoires les plus éprouvées, dont certaines ont déjà connu un succès mondial grâce aux bandes dessinées numériques et aux adaptations cinématographiques. En tant que société profondément ancrée dans le pouvoir des histoires, nous comprenons ce que recherchent les fans et nous sommes fiers de leur fournir une propriété intellectuelle exceptionnelle de toutes les manières possibles. »
De plus, la société a réussi à transformer ses titres en imprimés, comme en témoignent les récentes publications de Désobéissez au duc si vous l’osez et la sortie prochaine de Sous le chêne roman et roman graphique en partenariat avec la marque Inklore de Penguin Random House.
La vision de Manta s’étend au-delà de la bande dessinée. L’ajout des histoires originales, associé à sa bibliothèque de bandes dessinées numériques en constante évolution, témoigne de l’ambition de la société d’évoluer vers une plateforme de fiction complète, présentant les plus belles histoires non seulement de Corée du Sud mais aussi des États-Unis et d’autres parties du monde. .
Source : Communiqué de presse