Losing It (Losing It, #1) de Cora Carmack


Pré lecture Devinez qui a obtenu un ARC d’Edelweiss pour ce titre ? 😛

Je le lirai probablement avec certains des autres titres NA et YA que j’ai reçus d’eux, c’est juste une question de quand.

Peu importe, mauvais livre. Je vais devoir lire celui-ci avant de lire la suite.

Après lecture : Je n’arrive pas à décider si je veux noter cette étoile 1 ou 1,5 étoile, car ce n’était vraiment pas aussi mauvais que d’autres lectures que j’ai eues dans le genre, mais en même temps, il y avait trop de choses qui m’agaçaient à propos de ce livre. Je n’aimais vraiment pas l’héroïne, elle était incroyablement stupide et pas du tout attachante pour moi. Garrick se sentait comme un personnage britannique écrit par un auteur américain – ne me parait pas du tout authentique. Bien que je puisse dire qu’il ne correspondait certainement pas au héros typique de NA que j’ai lu dans d’autres histoires jusqu’à présent (il était en fait beaucoup plus gentil en fait), les inexactitudes entourant son personnage et le fait qu’il y ait un changement de POV dans le épilogue où sa voix ne sonnait pas vraiment authentique non plus a fait pencher la balance pour moi.

C’est une lecture moelleuse, mais j’ai eu trop de problèmes avec ça. Et j’admets que la couverture n’est vraiment pas romantique du tout. Cela montre juste la poitrine pâle du héros et l’héroïne a l’air de ne pas être vraiment à l’aise. =/

Revue complète:

« Screwed » (avec le casting de « Losing It » de Cora Carmack)

Notes de l’auteur : Si vous ne pensiez pas que j’étais fou avant, vous y réfléchirez probablement à deux fois après avoir lu ceci. Je voulais faire une critique des paroles de Losing it de Carmack et en quelque sorte avec la folie du scénario, une mélodie loufoque et dynamique qui le mettrait parfaitement en valeur. (Cela n’aide probablement pas que je sois venu d’un marathon Animaniacs de choses sur Youtube juste avant d’écrire ceci… « Je suis fou » m’est venu à l’esprit et puis cela a pris vie. Parallèlement à une relecture de « An American Tail ». Ne me blâmez pas si votre cerveau est brisé après avoir lu ceci.)

Cela peut avoir un langage grossier et un contenu pour adultes, mais ce n’est pas quelque chose qui n’était pas dans le livre.

Ouais, pas grand chose d’autre à dire à part j’espère que vous apprécierez ça autant que moi en l’écrivant. Je n’ai pas aimé le livre, mais j’ai pensé que je m’amuserais tout de même avec. J’aurais presque aimé qu’il ait été écrit de cette façon parce qu’il aurait été plus hilarant d’avoir un jeu de mots lyrique. Là encore, peut-être pas.

Kelsey :
Réveille-toi, réveille-toi, ma fille – aujourd’hui est un jour important,
Ça fait assez longtemps que les gens pensent que tu es gay,
Ne me regarde pas comme ça !
Faites-le maintenant, debout et à eux,
Un homme, tu dois l’attraper
Et débarrassez-vous de cette chose embêtante appelée virginité !

Félicité (à part) :
Sachant que Kelsey est mon amie,
Je suis désolé de devoir faire semblant
Que cela ne m’inquiète pas, non, pas du tout.

Alors je vais mettre un sourire sur mon visage,
Mets ma jupe sexy en place,
Et je pars par la porte, j’espère juste que je ne tombe pas.

Garrick : *parlé avec l’accent le plus exagéré de tous les temps* Oh bonjour, mon amour !

Bonheur:
Oh mon mot, son accent est si mignon !
Il est pâle, britannique et charmant en plus.
Je me demande si je peux le mettre dans mon lit
Mais oh mes dieux, je suis si mort
Debout là-bas est Kelsey
Et elle crie au téléphone « Femme, après, appelle-moi ! »

Bonheur:
je ne veux pas, je ne veux pas !
Je vais le mettre en CAPS SIZED FONT ;
Je ne suis pas du tout intéressé à me faire baiser.

Kelsey (à part) : Oui, vous l’êtes! Tu m’as dit!

Bonheur:
Pas maintenant, je ne le suis pas, je ne le suis PAS !
Ça fait pourrir mes entrailles.
De ces sentiments que j’ai combattus,
J’y réfléchis une seconde fois.

Bonheur:
J’ai peur, j’ai peur,
J’ai vraiment très peur !
Je suis arrivé là-dedans si peu préparé !

Garrick : Bonheur, attends juste une minute…

Bonheur:
Je pense que je ne peux pas y arriver,
Oh mes Dieux, il est tellement nu
Et je ne sais pas quoi dire !
A l’étage, à la porte, je vais faire mon escapade !

Bonheur:
Sur le parking ce soir,
Je l’ai laissé là, ce n’est pas bien,
Mais je pensais qu’il me rirait au nez.

Attends une minute, j’ai laissé mes clés !
Même pendant qu’il disait « S’il te plaît! »
Je suis un idiot, parce que je me suis enfui de chez moi !

Garrick :
Je ne sais pas ce qui ne va pas avec Bliss,
Nous avons partagé bien plus qu’un baiser,
Mais ensuite, elle récupère ses affaires et sort en courant.

Était-ce quelque chose que j’ai fait ou dit
Cela l’a laissé voir rouge?
Là va ma dignité, comme mes vêtements, sur le sol.

Bonheur:
Juste un autre jour, je le commence avec une acclamation,
Dernière de ma dernière année.
La veille m’a fait comme un sangsue.

Mais ensuite j’entre en classe,
Qui est-ce que je passe devant ?
Oh pour l’amour de… J’ai failli baiser mon prof !

Cade : (dans un style crooning et mélancolique)
j’aimerais pouvoir dire
Que j’ai eu un autre jour
Quand Bliss me connaîtrait plus qu’une amie.

Mais jusqu’à la nuit elle était énervée*
Après avoir fait tourner la bouteille, nous nous sommes profondément embrassés
C’était le point que je ne pouvais plus prétendre.

Public: Awwww…

Bliss (reprend le rythme)
Mon meilleur ami est amoureux de moi,
S’il te plaît, dis que ce n’est pas le cas,
Parce que je ne veux pas le perdre pour ça.

Mais je ne peux pas m’empêcher de penser à lui,
Et mon recul est faible,
Les choses que je veux faire avec lui sont bien plus qu’un baiser.

Mais alors je pense qu’il pense que je suis stupide
Chaque fois que je suis frappé par Cupidon,
Faire des excuses pour lesquelles j’ai couru la nuit de ça,

Mais j’ai toujours tendance à m’étouffer,
Et même si je suis fauché,
Pour continuer à mentir, je dois acheter ce méchant vieux chat.

Chatte grise femelle nommée Hamlet : *siffle*

Garrick
C’est mon étudiante en théâtre, c’est tellement interdit,
Nous devons garder nos relations cachées,
Bien que le diable puisse être n’importe quoi,

Mais alors sur la scène,
Elle est mutilée de baisers par un page**,
Et ma colère bout jusqu’à ce que je n’en puisse plus.

Cade (dans un style crooning et mélancolique) :
Et hélas, mais il semble,
Mon amour n’existe que dans les rêves,
Pas retourné par celui pour qui j’ai rêvé.

Bien que j’essaye de garder un visage impassible,
Mon cœur solitaire ne se sent pas à sa place,
Et j’erre, ne sachant pas où j’ai appartenu.

Public: Oh non…

bonheur
D’abord Cade, puis Garrick m’a brisé le cœur,
Bien qu’à ce moment-là, je savais que nous étions séparés,
Je suppose que ce n’était pas censé être, je ne peux pas embrasser et dire.

Mais alors je réalise
Une brume frappe mes yeux,
Et du coup je ne me sens pas très bien…

Garrick Oh putain de merde… *arrête la musique* c’est mono. On l’a tous les deux eu à cause de cette nuit où tu étais énervé de jouer à faire tourner la bouteille.

Cade Pourquoi dis-tu « l’enfer » ?

Garrick *hausse les épaules* Je suis britannique, explique la pâleur vampirique, mon utilisation de « l’amour » après tout, et mon accent irrésistible. Allez-y. Il y a tellement d’autres stéréotypes que nous utilisons là-dedans, de toute façon.***

Cade :*marmonne* Bien. *relance la musique*

Bonheur:

Je suis amoureux, je suis amoureux,
Mon coeur est une petite colombe,
Volant à l’intérieur de moi,

Et penser que ce que j’ai perdu,
Cela ne me dérange pas de payer le coût,
Qu’à la fin de cette histoire, j’ai perdu ma virginité !

Jeter: Et c’est la fin, mon ami…

Cade : Bien que le prochain livre, je me lamenterai encore…****

Jeter: Mais pour l’instant, on se dit au revoir ! Au revoir!


Ailette.

*énervé = ivre

** Pas vraiment, étant donné que c’est un gars de la classe de Bliss à peu près de son âge, mais j’avais besoin de quelque chose pour rimer ici.

*** Il y a tellement de stéréotypes dans ce roman pour une romance, pour décrire un héros britannique et pour une œuvre de NA, je ne pouvais pas commencer à tous les nommer. Certains d’entre eux m’ont fait rouler des yeux un moment.

**** Cade est l’un des protagonistes de « Faking It » – le prochain livre de cette série, bien que je ne fasse pas tout le verset de la critique, comme je l’ai fait celui-ci.

Note globale : 1/5



Source link