mardi, novembre 19, 2024

L’Indien le plus dur du monde

[ad_1]

La version suivante de ce livre a été utilisée pour créer ce guide d’étude : Alexie, Sherman. L’Indien le plus dur du monde. Grove Press, 2000. Première édition de poche.

Le terme « Indien » est utilisé tout au long de cette analyse de la même manière qu’il est utilisé tout au long du livre, c’est-à-dire comme terme courant désignant les personnes d’ascendance autochtone amérindienne.

Chacune des neuf nouvelles de ce recueil met en scène un protagoniste différent, mais presque toutes partagent un contexte culturel similaire et spécifique. Ce contexte est défini par les croyances et les expériences particulières associées à la communauté amérindienne de Spokane et de ses environs, dans l’État de Washington, dans la région nord-ouest des États-Unis d’Amérique. Différents aspects de ces croyances et expériences jouent un rôle important dans chacune des histoires, avec des considérations sur la vie sur « le rez », ou réserve, étant fréquemment référencées. Il existe également un certain nombre de références à différents types de « cérémonies » ou d’aspects ritualisés de la vie des Amérindiens lorsqu’ils interagissent avec le monde naturel et/ou spirituel.

Cela dit, bien que chacune des neuf histoires de la collection existe comme son propre récit – c’est-à-dire qu’il n’y a pas de regroupements ou de sections dans le livre – certains fils thématiques réapparaissent dans un certain nombre d’histoires, alors que différents personnages luttent avec des problèmes similaires. problèmes. Par exemple, la protagoniste féminine de « Assimilation » et le protagoniste masculin de « Class » luttent tous deux pour définir leur identité ethnoculturelle dans le contexte d’un mariage mixte. Une lutte similaire pour l’identité émerge dans « Indian Country », qui dramatise les conversations et les confrontations autour d’un potentiel mariage mixte entre deux femmes.

Un autre point commun narratif et thématique partagé par plusieurs histoires est l’exploration des relations entre les hommes. « South by Southwest » et « One Good Man », ainsi que l’histoire titre de la collection, développent des idées et des contemplations sur cette expérience particulière. Un autre point commun qui apparaît dans quelques histoires est une tendance vers des récits contenant un certain degré de fantastique. « The Sin Eaters » est une de ces histoires, tout comme « Dear John Wayne ». Enfin, il y a « Saint Junior », qui se démarque au sein de la collection comme la seule que l’on puisse définir comme avant tout une histoire d’amour. D’autres histoires de la collection examinent différents types de relations amoureuses, mais le couple hétérosexuel au centre de « Saint Junior », tous deux issus de milieux amérindiens, met en scène clairement et avec contentement un récit défini par une expérience partagée de relations respectueuses. l’amour qui a été gagné et approfondi au fil du temps.

De nombreuses histoires de la collection partagent également des points communs stylistiques. Toutes les histoires sont écrites avec un certain degré de poétisme en termes d’images, de structure et d’utilisation du langage. « L’Indien le plus dur… » et « Pays indien » sont sans doute les moins poétiques, mais ils contiennent toujours une quantité importante de langage basé sur des métaphores. À l’autre extrémité du continuum se trouvent des histoires comme « One Good Man », « Dear John Wayne » et « The Sin Eaters », dans lesquelles la poésie du langage devient puissamment évocatrice de l’intensité émotionnelle des expériences à travers lesquelles les personnages sont vivants.

Un autre point commun stylistique entre de nombreuses histoires est une sensibilité narrative qui évoque des relations actives entre le passé et le présent. Les liens entre ce qu’ils ont vécu dans le passé et la façon dont ils vivent dans leur vie actuelle sont particulièrement importants dans « Saint Junior », « Dear John Wayne » et « One Good Man ». Cela contraste avec des histoires comme « South by Southwest » et « Assimilation » qui se déroulent davantage dans le présent des personnages, mais intègrent toujours un certain degré de considération sur les événements importants du passé des personnages.

[ad_2]

Source link -2

- Advertisement -

Latest