L’étudiante en médecine canado-israélienne de 25 ans se bat pour le retour sain et sauf de sa cousine

Omer Neutra a été enlevé par le Hamas alors qu’il servait dans un avant-poste près de la frontière de Gaza. Neuf mois plus tard, sa famille ne sait pas s’il est mort ou vivant.

Contenu de l’article

Yasmin Magal est arrivée à Calgary, au beau milieu du Stampede annuel de la ville, où les gens tapent du pied, hurlent et hurlent, apportant un message qui donne à réfléchir sur le sort des otages israéliens à Gaza.

Cette étudiante en médecine de 25 ans, ancienne diplômée de l’école secondaire Henry Wise Wood de Calgary, vit maintenant en Israël (grâce à sa double nationalité canadienne et israélienne). Elle rencontre des gens à Toronto, Calgary et Vancouver. Elle souhaite s’assurer que les Canadiens sont au courant de ce qui se passe avec les 120 otages israéliens capturés par le Hamas le 7 octobre et qui sont toujours en captivité.

Annonce 2

Contenu de l’article

L’un de ces otages, Omer Neutra, un Israélo-Américain de 22 ans, est le cousin germain de Magal. Il a été enlevé alors qu’il servait dans un avant-poste près de la frontière de Gaza. Neuf mois plus tard, la famille de Magal ne sait pas s’il est mort ou vivant. Mais elle ne perd pas espoir.

Omer Neutra
Omer Neutra, un Américain d’origine israélienne de 22 ans, est toujours détenu par le Hamas. Photo avec l’aimable autorisation de Yasmin Magal

Lors de notre rencontre dans une tour de bureaux du centre-ville de Calgary, des airs country et western résonnent à tous les coins de rue et je suis vêtue d’un costume de Stampede extravagant : bottes de poney usées, boucles d’oreilles en plumes, jupe à carreaux et chapeau de cow-boy couleur moutarde qui rendrait Beyonce fière. En hommage aux festivités locales, Magal porte un jean bleu. Mais le t-shirt, avec le visage de sa cousine, et un appel urgent à « RAMENE OMER À LA MAISON MAINTENANT ! » mettent un terme brutal à toute légèreté. Cela, et son regard pénétrant.

« Je n’ai pas l’impression que mon gouvernement ici (au Canada) me soutient », déclare Magal. « C’est un endroit solitaire, de se battre seul pour la vie de son cousin, alors qu’il y a un si grand pays qui pourrait s’unir derrière moi. »

Le fait de porter ce T-shirt à Toronto a suscité une attention très négative, rapporte Magal. « Dans le Canada que j’ai connu et que je connaissais, les gens ne vous abordent pas dans la rue pour vous crier dessus. » C’est déconcertant. Si les militants ont le droit d’exiger que les universités libèrent la Palestine et désinvestissent d’Israël, pourquoi Magal n’a-t-elle pas le droit d’exiger que le Hamas libère sa cousine ?

Contenu de l’article

Annonce 3

Contenu de l’article

Mon chapeau de cow-boy repose maintenant sur la table entre nous et je me penche en avant ; cette jeune femme sérieuse a toute mon attention. Et il devient rapidement évident qu’elle ne veut pas de ma pitié. Au contraire, elle me met au défi (et met tous les autres Canadiens) de faire attention et de faire quelque chose.

« Mon petit ami est originaire d’Edmonton », raconte Magal. « Et nous pensions qu’une fois que j’aurais obtenu mon diplôme, nous reviendrions ici », poursuit-elle. « Mais je ne sais pas », fait-elle une pause. « Je veux dire, je dois pouvoir faire confiance à mon pays et aux valeurs de ce pays… et je suis un peu inquiète pour le Canada. »

Au cours de son périple à travers le pays, Magal ne s’est pas arrêtée à Ottawa — tout le monde là-bas était déjà en vacances, dit-elle en haussant les épaules. Cette année, le premier ministre Justin Trudeau a fait l’impasse sur la dégustation de crêpes à Calgary, elle ne peut donc pas lui parler ici, mais si elle le pouvait, que demanderait-elle ?

« Prenez clairement position », rétorque-t-elle. « On sait clairement ce qui est bien et ce qui est mal ici. Les otages doivent être libérés. » Magal trouve frustrant que le gouvernement canadien ait récemment parlé des colonies en Cisjordanie, mais qu’il ait rarement évoqué l’impératif de libérer les otages.

Annonce 4

Contenu de l’article

De mon point de vue, le cabinet de Trudeau semble embourbé dans l’ambivalence. En témoigne la lenteur persistante de la ministre des Affaires étrangères Mélanie Joly à donner suite à la demande d’Israël visant à obtenir l’autorisation d’importer des véhicules blindés non létaux dans le pays, à des fins de défense. Selon Roshel, le fabricant de cet équipement, les véhicules sont toujours entreposés et Joly n’a pas répondu. « Ce n’est pas un non, mais ce n’est pas non plus un oui », rapporte l’entreprise.

Lorsque le gouvernement canadien ne s’exprime pas, il ne crée pas les conditions pour que les citoyens canadiens s’expriment, affirme Magal. Elle touche un point sensible : de nombreux Canadiens – la majorité silencieuse – ne s’expriment pas et ne réclament pas la libération des otages. Lorsque le public reste silencieux, dit Magal, « cela laisse un vide et une place pour que des opinions insensées soient entendues ».

De son point de vue, ce silence risque de créer une situation inquiétante où « les valeurs canadiennes sont mises de côté au profit de valeurs qui sont très différentes des valeurs canadiennes ».

Comment s’y prend-elle avec ceux qui accusent Israël d’être responsable des événements du 7 octobre et de ses conséquences ? « Certaines personnes croient réellement qu’Israël n’a pas le droit d’exister », reconnaît-elle. « Je ne peux pas contester la croyance. Je peux contester les faits. Je peux contester les fausses informations. » Et elle répète, plus lentement cette fois : « Je ne peux pas contester la croyance. Tout comme je ne peux pas contester la croyance du Hamas selon laquelle un infidèle (un non-croyant en l’islam) doit mourir. »

Publicité 5

Contenu de l’article

Recommandé par la rédaction

En ce moment même, des négociations sur la prise d’otages se déroulent à Doha, au Qatar. Un accord-cadre en trois phases, négocié par les États-Unis, donnerait la priorité au retour des femmes, des personnes âgées et des blessés israéliens, dans le cadre d’un échange. En supposant que Neutra soit vivant et relativement indemne, il serait parmi les derniers otages à rentrer chez lui. C’est une pensée douce-amère pour Magal.

« Je comprends les différences physiques et biologiques, et je comprends pourquoi les femmes doivent être libérées », soupire-t-elle. « Cela fait neuf mois. Je pense que nous comprenons tous ce qui se passe dans neuf mois et ce qui pourrait se passer. Je veux dire les viols. » Et puis elle continue, ce regard pénétrant dans ses yeux qui perce un trou dans ma conscience : « … Les hommes aussi sont violés. Les hommes aussi sont torturés. »

C’est une pensée terrifiante. Tout comme l’est la possibilité que des otages soient utilisés comme boucliers humains. Le Hamas utilise des citoyens comme boucliers humains depuis des années, explique Magal, « se cachant dans des hôpitaux et des écoles, utilisant les patients et les enfants comme boucliers humains, et les quartiers où vivent des civils… Pourquoi aurions-nous du mal à croire qu’ils utilisent également les otages comme boucliers humains », demande Magal, de manière rhétorique. « Bien sûr qu’ils le font. »

Annonce 6

Contenu de l’article

Pour essayer de revenir au positif, je demande à Magal si elle a vu le dernier film d’Anthony Hopkins – One Life – basé sur l’histoire inspirante de Nicholas Winton, un courtier en bourse britannique qui a aidé à organiser l’évasion de 669 enfants, principalement juifs, de Tchécoslovaquie en 1939. Elle m’a confié qu’elle et Neutra partageaient un grand-père qui est né en Tchécoslovaquie (aujourd’hui la Slovaquie) pendant l’Holocauste.

« Je n’ai vu aucun film ces neuf derniers mois », répond Magal d’une voix calme. Après une pause, elle explique le sentiment d’être bouleversée, le sentiment de vivre une sorte de nouvel Holocauste.

« Les premières années de sa vie (celle de notre grand-père) ont été une question de survie », raconte Magal. « Aujourd’hui, il a plus de 80 ans et son petit-fils, mon cousin, est retenu en otage depuis neuf mois. J’espère qu’Omer sera libéré à temps pour que mon grand-père puisse le voir. »

Ces neuf derniers mois, la vie de Magal a été centrée sur le retour des otages israéliens. Quand elle a du temps libre, elle s’occupe des patients en tant que médecin, soignant aussi bien des Israéliens que des Palestiniens, ajoute-t-elle.

« Un être humain est un être humain », déclare-t-elle, « et je les traite tous de la même manière. Omer est dans mes pensées et je veux croire qu’il y a aussi quelqu’un de l’autre côté qui a les mêmes valeurs et qui traite Omer. » Elle lève à nouveau les yeux vers moi avec ces yeux pénétrants.

J’ai désespérément envie d’y croire aussi.

Notre site Web est le lieu idéal pour découvrir les dernières nouvelles, des scoops exclusifs, des articles de fond et des commentaires provocateurs. Ajoutez nationalpost.com à vos favoris et inscrivez-vous à notre newsletter quotidienne, Posted, ici.

Contenu de l’article

Source link-45