Les romans de James Bond ont été modifiés pour supprimer le contenu raciste Les plus populaires doivent être lus Inscrivez-vous aux newsletters Variété Plus de nos marques

Les romans de James Bond ont été modifiés pour supprimer le contenu raciste Les plus populaires doivent être lus Inscrivez-vous aux newsletters Variété Plus de nos marques

Après la polémique sur l’édition de texte de Roald Dahl qui a éclaté ces derniers jours, c’est désormais au tour des romans James Bond de Ian Fleming d’être réécrits.

Un rapport du journal britannique The Telegraph révèle qu’avant la réédition des romans Bond en avril pour marquer les 70 ans de « Casino Royale », le premier livre de la série, les détenteurs de droits Ian Fleming Publications Ltd ont commandé une revue par des lecteurs sensibles.

Chaque livre portera la clause de non-responsabilité suivante : « Ce livre a été écrit à une époque où les termes et les attitudes qui pourraient être considérés comme offensants par les lecteurs modernes étaient monnaie courante. Un certain nombre de mises à jour ont été apportées à cette édition, tout en restant aussi proche que possible du texte original et de la période dans laquelle il se déroule », a déclaré The Telegraph.

Un terme péjoratif couramment utilisé pour les Noirs par Fleming, dont les livres Bond ont été publiés entre 1951 et 1966, a été presque entièrement supprimé et remplacé par « Personne noire » ou « Homme noir ». Dans d’autres cas, les références ont été modifiées.

Par exemple, dans « Live and Let Die » (1954), l’opinion de Bond sur les Africains dans le commerce de l’or et du diamant comme « des gars plutôt respectueux des lois que j’aurais dû penser, sauf quand ils ont trop bu » a été modifiée en  » J’aurais dû penser à de jolis gars respectueux des lois.

Une autre scène du livre, se déroulant lors d’un strip-tease dans une boîte de nuit de Harlem, était à l’origine « Bond pouvait entendre le public haleter et grogner comme des porcs à l’auge. Il sentit ses propres mains saisir la nappe. Sa bouche était sèche. Cela a été révisé en « Bond pourrait sentir la tension électrique dans la pièce ». Un segment du livre décrivant le dialogue accentué comme « Harlem-Deep South direct avec beaucoup de New York en plus » a été supprimé.

Dans plusieurs livres, dont « Thunderball » (1961), « Quantum of Solace » (1960) et « Goldfinger » (1959), les ethnies ont été supprimées. Les modifications apportées à l’édition américaine de « Live and Let Die » ont été autorisées par Fleming lui-même. Fleming est décédé en 1964.

Ian Fleming Publications a déclaré au Telegraph : « Chez Ian Fleming Publications, nous avons examiné le texte des livres originaux de Bond et avons décidé que notre meilleure ligne de conduite était de suivre l’exemple d’Ian. Nous avons apporté des modifications à ‘Live and Let Die’ qu’il a lui-même autorisées.

« Suivant l’approche de Ian, nous avons examiné les exemples de plusieurs termes raciaux dans les livres et supprimé un certain nombre de mots individuels ou bien les avons échangés contre des termes qui sont plus acceptés aujourd’hui mais qui correspondent à la période au cours de laquelle les livres ont été écrits.

« Nous encourageons les gens à lire les livres par eux-mêmes lorsque les nouveaux livres de poche seront publiés en avril. »

Variété a contacté Ian Fleming Publications pour commentaires.

Les films de James Bond sont l’une des franchises les plus réussies de tous les temps, avec un total de 7,8 milliards de dollars. Le dernier film « No Time to Die », sorti en 2021, a marqué le retrait de Daniel Craig du rôle.

Source-111