[ad_1]
« Ces poèmes reflètent les aspirations les plus profondes du cœur humain à la recherche du divin. Ils célèbrent l’amour. Chaque murmure poétique est urgent, exprimant le désir qui pénètre les relations humaines et inspire l’intimité avec soi, nourrissant silencieusement une affinité pour le Bien-aimé. Fereydoun Kia, le traducteur, et moi espérons que vous partagerez l’expérience de l’extase ravissante que les poèmes de Rumi évoquaient en nous. Dans ce volume, nous avons cherché à capturer en anglais les rêves, les souhaits, les espoirs, les désirs et les sentiments d’un poète persan qui continue d’étonner, de déconcerter, de confondre et d’enseigner, mille ans après avoir marché sur cette terre » – Deepak Chopra
[ad_2]
Source link