[ad_1]
Ce livre est une collection non romanesque de lettres de l’un des romanciers de fiction de genre les plus populaires du XXe siècle. Ce recueil de lettres couvre une grande partie de sa vie d’adulte. Sont incluses les années qu’il a passées à écrire ses livres de fiction les plus célèbres : la série Le Seigneur des Anneaux et Le Simarillion. Le travail a été compilé et édité par Humphrey Carpenter avec l’aide de Christopher Tolkien qui est un descendant. Christopher est le plus jeune des deux fils de JRR. Le livre a été publié en 1981.
Lors de l’introduction, l’assistant explique qu’il a fait un certain nombre d’omissions. Il explique aussi pourquoi. Dans le cas des lettres à la femme qui était au centre de sa vie amoureuse, Christopher Tolkien explique qu’il n’est pas disposé à exposer de telles informations personnelles de JRR Tolkien. La présomption est que le public cible principal du livre est un fan de la fiction de l’auteur. Pour cette raison, Christopher commente comment cette qualité a été utilisée pour sélectionner les lettres les plus appropriées. Il fournit une délimitation claire du système utilisé pour s’y référer : Il utilise 4 points « …. » pour indiquer qu’il a omis des informations. Chaque fois que les 3 points traditionnels « … » apparaissent, les lecteurs peuvent être certains que JRR Tolkien l’a fait lui-même dans la lettre originale. Cela révèle une conscience utile de la part de l’éditeur.
Il a utilisé l’omission par discrétion dans ce cas, bien qu’il précise qu’en général, l’auteur n’était pas secret. Les lettres couvrent une grande variété d’aspects et de domaines de sa vie. Ceux-ci en incluent naturellement d’autres, souvent sous forme d’anecdotes. Bien qu’aucun individu ne fournisse un compte rendu complet de la situation, l’ensemble composite de lettres permet aux lecteurs de développer une image relativement complète et riche de ce à quoi ressemble réellement sa vie. Les destinataires des lettres indiquent également qui était important à l’époque, et aussi quelles relations étaient. L’un est un parent et un ami proche, tandis que l’autre est un représentant d’une des maisons d’édition avec laquelle l’auteur obtient des contrats effectifs. Alors que pour les lecteurs, ils sont impressionnants, pour les écrivains, ils représentent souvent des victoires durement gagnées et peuvent bien valoir la peine de pleurer. Au total, le livre couvre des décennies de la vie de l’auteur. Bien que beaucoup reste inconnu, l’essence de cet homme est partagée. Il était passionné et doué pour les langues. Il a beaucoup travaillé avec des vrais et pour s’amuser il en a inventé d’autres. Il était un excellent professeur et il a donné vie à un merveilleux conte de fées conçu pour les îles britanniques.
[ad_2]
Source link -2