samedi, décembre 21, 2024

Les Dragons, le Géant, les Femmes Résumé & Guide d’étude Description

[ad_1]

La version suivante de ce livre a été utilisée pour créer le guide : Moore, Wayétu. Les Dragons, le Géant, les Femmes. Graywolf Press, 2020.

Le livre est divisé en plusieurs sections et chapitres, ces derniers étant numérotés de 1 à 29. Ce guide crée des sections qui ne correspondent pas toujours aux sections de l’auteur, mais qui regroupent plutôt les chapitres 1 à 6, 7 à 12, 13 à 18, 19 à 24 et 25 à 29.

Les chapitres 1 à 6 présentent la famille Moore au Libéria où ils vivent. Tutu Moore est la jeune auteure racontant le cours de plusieurs mois de sa vie après ses cinq ans. Elle appelle son père Papa et sa mère Mam, bien que Mam ne soit pas au Libéria mais étudie plutôt en Amérique. Tutu et ses sœurs, son père et sa grand-mère – appelés « Ma » – sont forcés de fuir un jour où la guerre civile éclate entre les rebelles de Charles Taylor qui tentent de renverser le gouvernement de Samuel Doe au Libéria. Ils s’enfuient à pied à travers une forêt, laissant derrière eux leur maison et leurs biens et atteignent la maison d’un ami de la famille. Les hommes se regroupent et décident de se diriger vers un camp voisin où les Libériens cherchent refuge. Ils se font tirer dessus mais évitent d’être touchés et finissent par atteindre le camp. Là, des milliers de Libériens sont regroupés dans la peur. Une femme alerte la foule que sa fille a été enlevée soit par les soldats censés garder la foule, soit par des rebelles déguisés en soldats, alors papa décide que le camp n’est pas assez sûr.

Dans les chapitres 7 à 12, la famille se dirige vers Lai, qui est le village ancestral de Mam et caché au fond de la forêt où les rebelles ont peu de chances de le trouver. En chemin, ils rencontrent Amos, encore un autre ami, qui voyage avec eux à Junde d’où la famille doit se rendre en bateau à Lai, prenant congé d’Amos. Au point de contrôle final à Junde, Papa est arrêté et presque tué, mais les gardes libèrent pour une raison inconnue de Tutu. La famille atteint Lai sans plus de problèmes et y passe les mois suivants, les hommes du village voyageant à l’extérieur pour obtenir de la nourriture saine et des médicaments. Lors d’un tel voyage à l’extérieur du village, le mari de Ma – le grand-père de Tutu – est tué. Peu de temps après, une femme rebelle nommée Satta arrive dans le village, alertant Papa et les enfants que Mam est venu les faire sortir du Libéria. Le livre change alors de perspective et maintenant l’adulte Moore raconte sa vie en Amérique après une rupture. Elle commence à rêver de Satta.

Dans les chapitres 13 à 18, Moore parle à un thérapeute de ses cauchemars concernant le Libéria. Elle est encouragée à affronter cette partie de sa vie. Elle raconte ses difficultés à s’adapter à la société américaine et au racisme qui y règne. Elle dit avoir eu honte de la nourriture et de l’accent de sa mère, se sentant comme si elle n’était pas assez américaine. Finalement, Moore décide de retourner au Libéria où ses parents sont revenus. Elle y arrive et retrouve sa grand-mère. Elle tente de localiser Satta, tente de percer le mystère de cette femme, mais renonce après de nombreuses impasses.

Dans les chapitres 19 à 24, le livre change à nouveau de perspective, cette fois vers celle de Mam. Ces chapitres détaillent le départ déchirant de Mam du Libéria pour étudier en Amérique et son anxiété lorsque la guerre civile a commencé et qu’elle s’est retrouvée enceinte après son récent voyage au Libéria, mais bloquée maintenant à New York sans nouvelles de Gus et des filles. Quand Amos l’appelle pour lui annoncer que sa famille est en sécurité à Lai, elle décide de retourner au Libéria pour sauver sa famille.

Les chapitres 25 à 29 décrivent Mam cherchant l’aide d’un ancien enseignant, de l’ami de sa sœur et d’autres personnes pour atteindre la Sierra Leone, où elle se rendra dans une ville frontalière avec le Libéria et tentera d’enquêter sur la manière de faire sortir sa famille de ce pays. Elle rencontre un homme dans le même bus qu’elle nommé Jallah, qui parle sa langue maternelle de Vai et est du même peuple que sa famille. Il lui dit qu’il connaît une femme, Satta, qui est une rebelle de l’armée de Taylor, mais qui sauve aussi secrètement des familles moyennant des frais. Il amène Satta rencontrer Mam, qui prend goût à la fille et lui paie les frais. Satta promet de ramener sa famille le lendemain soir. Satta retrouve Papa et les filles à Lai et ils disent adieu à Ma, qu’ils doivent laisser derrière eux. Ils suivent Satta jusqu’à la maison où Mam attend et sont réunis.

[ad_2]

Source link -2

- Advertisement -

Latest