Le ruisseau chantant où poussent les saules par Opal Whiteley


J’ai l’impression que je devrais faire précéder cette critique d’un vers d’un poème que j’ai adoré dans mon enfance :

« Si vous êtes un rêveur, entrez. Si vous êtes un rêveur, un rêveur, un menteur, un espoir, une prière, un acheteur de haricot magique. Si vous êtes un prétendant, venez vous asseoir près de mon feu, car nous avons des histoires de lin doré à raconter. Entrez! Entrez! »
-Shel Silverstein

Opal Whiteley était une enfant remarquable. Son journal du début du siècle a été imprimé sur des bouts de papier, d’emballages et de rebuts, rayé avec des crayons de couleur et des crayons un

J’ai l’impression que je devrais faire précéder cette critique d’un vers d’un poème que j’ai adoré dans mon enfance :

« Si vous êtes un rêveur, entrez. Si vous êtes un rêveur, un rêveur, un menteur, un espoir, une prière, un acheteur de haricot magique. Si vous êtes un prétendant, venez vous asseoir près de mon feu, car nous avons des histoires de lin doré à raconter. Entrez! Entrez! »
-Shel Silverstein

Opal Whiteley était une enfant remarquable. Son journal du début du siècle a été imprimé sur des bouts de papier, des emballages et des déchets, gratté avec des crayons de couleur et des crayons à l’âge de sept ans. Sa biographie (écrite par Benjamin Hoff, l’auteur du Toa de l’ourson) détaille la vie d’Opal, en commençant par sa petite enfance dans les bois de l’Oregon, près d’une communauté de bûcherons. Elle était une naturaliste passionnée dès son plus jeune âge et a ensuite passé une grande partie de son enfance à enseigner la nature et la science aux jeunes enfants.

À un moment donné, cependant, certaines personnes ont répandu des rumeurs discréditant son journal – affirmant qu’il avait été écrit quand elle était adulte, disant qu’une personne si jeune n’aurait pas pu écrire avec une telle intensité et intelligence. Hoff, de toute évidence, est convaincu que le journal est authentique et se donne beaucoup de mal dans la biographie pour fournir des preuves à l’appui de sa position. Et pour moi, en lisant le journal, je n’ai pas pu m’empêcher de croire que c’était l’œuvre d’un enfant hautement littéraire et perspicace. Il y a trop de croyances brutes pour penser le contraire.

Quant au journal lui-même, c’est un endroit où les gens qui sont prêts à écouter les conseils de Shel Silverstien devraient s’attarder. Opal Whiteley n’est pas seulement une rêveuse, c’est une fée, une créature des bois – Mère Nature incarnée dans un enfant sauvage qui est tellement en harmonie avec la terre et ses créatures qu’elle peut réellement ressentir leur douleur. Elle raconte ses conversations avec les arbres, la joie que le vent et la pluie lui chantent et chacun de ses dizaines d’amis animaux porte des noms longs et illustres. Elle a des idées folles sur l’aide à sa mère et est si innocente et pourtant grave quant à la façon dont elle veut faire le bien aux gens qu’elle aime que c’est parfois douloureux. Elle décrit ce premier paysage de l’Oregon et certains de ses habitants (humains et autres) avec une richesse austère et affectueuse.

À cause de l’héritage canadien-français de son père (ils pensent), elle écrit avec une étrange sorte de syntaxe traduite qui a rendu mon mari fou quand je l’ai lu à haute voix, mais que j’ai trouvé enchanteur. Cela a rendu ses idées et « penses » tellement plus éthérées :

« Petit temps, je suis arrivé à une bûche. C’était une jolie petite bûche. Elle était aussi longue que trois cochons aussi longue que Peter Paul Rubens. J’ai grimpé dessus. souffle très vite – il faisait de la musique tout autour. J’ai dansé sur la bûche. C’est tellement une grande joie de danser sur une bûche quand le vent joue de la harpe dans la forêt. Alors je danse sur la pointe des pieds . »

et

« Je pense que c’est très agréable d’aider les gens à avoir ce qu’ils désirent. »

Opal est toujours reconnaissante, pleine de joie, essayant de comprendre. Elle apprend de profondes leçons sur la vie et la mort (ou les naissances et les départs, comme elle les appelle). Ses interactions avec sa mère étaient dures et malheureusement jonchées de punitions corporelles, et les lire du point de vue d’Opal était parfois déchirante. Cela m’a donné envie de serrer cette fille dans ses bras et de l’emmener faire une promenade, mais heureusement, elle avait de nombreux voisins gentils, des vaches, des chiens, des grenouilles, des corbeaux, des rats des bois, des poulets et des chevaux pour lui tenir compagnie. Son amour frais et pur de la terre, sa reconnaissance de la guérison qui vient d’être à l’extérieur parmi les animaux et les arbres, sa foi dans les fées et Dieu et les anges – cette perspective unique a peint l’intégralité du journal avec un élan indéniable de joie de vivre.

Si vous ne faites pas partie de ces rêveurs, si vous ne vous efforcez pas de temps en temps d’entendre la voix du vent dans les arbres, ce livre risque d’être un peu trop sentimental pour vous. Son penchant pour nommer chaque créature avec laquelle elle se lie d’amitié pourrait vous fatiguer. Sa précocité pourrait bien vous faire remercier le ciel de ne pas être sa mère. Mais pour moi, le journal d’Opal m’a ouvert les yeux sur une vie d’unité qui m’a donné envie de rire de joie et m’a rappelé que, comme le dit Opal, « c’est un monde merveilleux où vivre ».



Source link