samedi, novembre 16, 2024

Le résumé du tigre de nuit et la description du guide d’étude

[ad_1]

La version suivante de ce livre a été utilisée pour créer ce guide d’étude : Choo, Yangsze. Le Tigre de la Nuit. New York Flatiron Livres, 2019.

The Night Tiger se déroule dans la Malaisie coloniale des années 1930, entre les villes de Falim, Ipoh et Batu Gajah. Il tourne entre les perspectives de trois personnages : Ji Lin, dont le nom signifie sagesse et dont l’histoire est racontée à la première personne ; Ren, dont le nom signifie humanité et dont l’histoire est racontée à la troisième personne ; et William Acton, dont le nom signifie ordre et dont l’histoire est également racontée à la troisième personne. Leurs destins sont tous liés et chaque narration ajoute de la nuance et de la profondeur à chaque événement.

La première section du roman commence par une quête : le Dr MacFarlane est sur son lit de mort et demande à son domestique, Ren, de récupérer son doigt manquant et de l’enterrer avec lui avant la fin des quarante-neuf jours de son âme. Ji Lin, apprentie couturière et instructrice de salle de danse, tombe par hasard sur le doigt d’un client. Ren cherche le doigt dans la maison de son nouveau maître, et Ji Lin décide de le ramener à l’hôpital d’où elle soupçonne qu’il vient, mais il attire déjà de nouveaux dangers, et elle a le pressentiment que cela va changer sa vie. Elle rencontre le petit frère décédé de Ren dans ses rêves – les mêmes rêves que Ren a, indiquant que les deux sont en effet destinés à se connecter.

La deuxième section du roman plonge dans le personnage du nouveau maître de Ren, William Acton, un chirurgien dont le nom est aussi l’une des cinq vertus confucéennes. C’était un vieil ami du Dr MacFarlane, et bien qu’il dise qu’il ne croit pas aux tigres-garous, il connaît les histoires d’hommes qui se transforment en bêtes sauvages et qui reviennent, en essayant tant bien que mal de les oublier. Lorsqu’il apprend que sa maîtresse a été mutilée par un, il ne connaît que le début de tous les ennuis à venir.

La troisième section du livre présente Ji Lin et Ren se rencontrant enfin, se reconnaissant instantanément et réalisant qu’ils sont censés être dans la vie de l’autre. Lorsque William tire accidentellement sur Ren, il donne à Ji Lin le doigt de son maître, qu’il avait volé à l’hôpital. Il lui demande de le mettre dans la tombe de son maître. Ji Lin est choquée que le même doigt horrible ait encore fait son chemin dans sa vie, mais décide de faire ce qu’il faut pour aider Ren.

Dans la quatrième section du livre, elle et son demi-frère Shin se rendent à Taiping pour rendre le doigt. Ils réussissent leur quête, et se déclarent d’ailleurs leur amour l’un pour l’autre. Tout semble bien, mais Ji Lin apprend dans ses rêves que Yi appelle Ren au pays des morts après que William lui ait accidentellement tiré dessus. Elle a hâte de retourner à l’hôpital et de le surveiller.

La cinquième section du livre présente le dévoilement de deux méchants : Koh Beng et Lydia. Koh Beng avait orchestré un marché noir de restes humains à vendre aux habitants superstitieux et tente de tuer Ji Lin pour s’être ingéré dans ses affaires. Il finit par mourir, grâce à l’intervention de Ren et Shin. Lydia avoue avoir empoisonné les deux maîtresses de William et être amoureuse de William, le faisant chanter pour un engagement, mais son plan se retourne contre lui lorsque le poison qu’elle voulait donner à Ji Lin est bu par William à la place, le tuant.

À la fin du roman, Ji Lin quitte son emploi chez la couturière et à la salle de danse, déménageant à Singapour avec Shin pour étudier la médecine. Ren trouve un autre maître, tout aussi gentil que le précédent, et déménage également à Singapour pour étudier la médecine. Tous les trois seront ensemble dans une nouvelle ville, prêts à commencer une nouvelle vie et à laisser derrière eux les horreurs du passé.

[ad_2]

Source link -2

- Advertisement -

Latest