Le chapitre 4 de John Wick a introduit un nouveau méchant dans la franchise dans le terrifiant Marquis de Bill Skarsgård. Il constituait sans aucun doute une menace appropriée pour l’assassin de Keanu Reeves, surtout compte tenu de la fin surprenante du film. Cependant, nous n’étions pas les seuls à trouver quelque chose de légèrement étrange dans l’accent de Skarsgård dans le film.
Sans surprise, étant donné son nom, le Marquis apparaît comme un puissant aristocrate français qui occupe un rang élevé dans la Grande Table. Pourtant, dans le film, son accent ne semble pas du tout très français, et devient vite l’un des grands sujets de discussion du film.
Il s’avère maintenant qu’il n’essayait pas de faire un accent français après tout, du moins selon le réalisateur Chad Stahelski. S’exprimant sur le podcast de Josh Horowitz Heureux Triste Confus, a-t-il expliqué : « Il est né, il dit : ‘Je veux faire un peu comme un foutu français comme l’accent cajun.’ Je me dis : « Je n’ai aucune idée de ce à quoi cela ressemble. » Certaines personnes nous ont un peu fait chier parce que ce n’est pas un bon accent français. Je me dis : « Les gars, ce n’est pas censé être français ». Il n’essayait pas d’être français, c’est un gars qui parle français. »
Eh bien, cela clarifie un peu les choses, et il est bon de savoir qu’il y a une raison derrière cela, même si cela n’a pas été expliqué dans le film lui-même. Avant la sortie de John Wick 4 plus tôt cette année, Skarsgård nous a également donné un aperçu du parcours de son personnage.
S’adressant à Total Film, il a partagé : « Le Marquis est un jeune homme d’origine inconnue qui a rapidement gravi les échelons de la Table Haute en faisant Dieu sait quoi. Je l’ai toujours vu comme quelqu’un du caniveau qui savoure désormais les costumes pailletés qu’il porte. « .
John Wick 4 est maintenant disponible en numérique. Pour plus de films à venir, consultez notre guide de toutes les dates de sortie des films 2023 confirmées jusqu’à présent.