Le président de Falcom sur les critiques graphiques et Ys X : ventes dans les pays nordiques

Le président de Falcom sur les critiques graphiques et Ys X : ventes dans les pays nordiques

Falcom a récemment organisé une réunion d’information sur les résultats financiers et, lors de l’événement, un investisseur a critiqué les graphiques de Ys X : Nordiques. Le président Toshihiro Kondo a répondu par quelques commentaires intéressants.

Kondo a mentionné que Falcom réfléchissait aux graphismes de ses jeux, mais que le principal problème semble être le temps. Alors que l’entreprise cherche à sortir au moins un nouveau jeu chaque année – qu’il s’agisse de Ys, The Legend of Heroes ou autre chose – maximiser les visuels n’est pas une tâche facile. Falcom sort également de nouveaux titres avec moins de 100 salariés.

Voici notre traduction complète de l’échange (relayé à l’origine par l’utilisateur X Michsuzu en japonais)

Ys X : Nordics est très amusant à jouer. Cependant, les graphismes de la PS5 étaient sensiblement granuleux. Je ne pense pas vraiment que la HD aurait aidé non plus. Quelle en était la principale raison ? Était-ce un problème technique, de coût, de calendrier, ou s’agissait-il d’un cas où le jeu était sorti sur plusieurs plates-formes et que la Switch avait tout supprimé ?

Kondo : Vous avez parlé à plusieurs reprises des graphismes des jeux Nihon Falcom, et c’est un problème important dont nous sommes conscients. Les graphiques coûtent cher et nécessitent du temps et de l’argent. Si nous parlons aux designers, ils répondent : « Si nous avons le temps et l’argent, nous pouvons le faire ». Notre plan de base est de proposer un nouveau jeu chaque année.

Nous travaillons dur pour rester dans cette fourchette. Nous pourrions passer 4 ou 5 ans sur chaque jeu, mais il n’existe aucune autre entreprise dans le pays avec 65 employés qui produisent des RPG chaque année. Nous sommes conscients des problèmes graphiques, mais je pense que cela s’améliore à chaque jeu. Veuillez garder le long terme à l’esprit.

Le même briefing aux investisseurs nous a également donné un aperçu des ventes de Ys ​​X: Nordics. La Switch a représenté 30 % des ventes du jeu, ce qui était supérieur aux 20 % de la PS4 mais inférieur aux 50 % de la PS5. Kondo pense que Falcom a été « capable d’atteindre de nouveaux joueurs » avec la version Switch et a réitéré son soutien futur à la plateforme.

Les ventes de Ys ​​X: Nordics ont-elles été comme prévu ? Dans le passé, vous avez dit que « les ressources de développement étaient limitées, ce qui limitait le développement à certaines plates-formes ». Cependant, cette fois, vous disposez de ressources à libérer sur plusieurs matériels. En vous concentrant sur la Switch, aviez-vous une idée sur la façon d’accélérer le processus de développement ?

Kondo : Concernant les chiffres de ventes, nous nous abstenons d’annoncer des chiffres exacts, mais en termes de pourcentages, la PS5 est d’environ 50 %, la Switch est d’environ 30 % et la PS4 est d’environ 20 %. Au stade de la planification, la PS5 n’était pas encore sortie, mais nous imaginions que ce serait une répartition 50-50 entre la PS et la Switch, mais les résultats sont en réalité différents.

Après la PS, la Switch est la deuxième plateforme la plus vendue, nous avons donc pu toucher de nouveaux joueurs. Quant à l’avenir, difficile de savoir ce qui arrivera après la Switch ou si la PS5 pourra croître en nombre, cela sera important pour le choix des plateformes.

Je souhaite continuer à sortir des jeux sur PS et Switch. Au départ, je voulais aussi sortir sur Steam, mais il y avait un problème de ressources. Nous devrions faire ce que nous pouvons, d’abord, et ensuite viser à augmenter les ventes.

Ys X : Nordics a été lancé au Japon et en Asie en septembre dernier. Aucune annonce n’a été faite pour l’Occident, mais si l’on regarde les jeux passés, NIS America prévoit probablement une localisation pour une date ultérieure.

The Legend of Heroes : Trails Through Daybreak sortira sur Switch cette année. La compagnie a également confirmé cette semaine, un jeu inopiné est en préparation pour la plateforme.


Traduction fournie par Simon Griffin, Philip Proctor et SatsumaFS au nom de Nintendo Everything.

Source-101