Les moddeurs font ce que Sega ne fait pas
Nous n’avons jamais eu un avant-goût du titre Dreamcast 2000 de Sega, Rent-A-Hero No. 1. Mais les fans sont intervenus là où la société nous a laissé tomber en créant une traduction très complète du titre.
Sorti à l’origine au Japon en mai 2000, Rent-A-Hero No. 1 était un jeu qui s’est perdu dans l’implosion de la Dreamcast. Sega l’a finalement porté sur Xbox en 2003, mais comme c’était à ce moment-là que le soutien de Microsoft à Microsoft commençait à vaciller, il n’a jamais traversé l’étang. Ceci en dépit du fait que certains critiques à l’époque ont en fait reçu des copies de la version traduite.
Rent-A-Hero No. 1 est un RPG d’action sur un jeune de 16 ans qui reçoit une armure qui lui permet de travailler à temps partiel en tant que super-héros. Peut-être que Sega n’a jamais voulu le commercialiser ici en raison de ses racines profondes dans la culture japonaise. C’est moins un problème dans le monde d’aujourd’hui Yakuza et Personnage titres, mais à l’époque, c’était suffisant pour faire réfléchir les éditeurs.
Rent-A-Hero No. 1est en fait un remake du titre Genesis/Mega Drive de 1991 qui aussi n’a jamais été localisé. Tu sais, il n’est jamais trop tard, Sega.
Jusqu’à ce qu’ils s’en rendent compte, une solide équipe de moddeurs non officiels (surnommés les Rent-A-Modders) a fait un travail assez remarquable pour gérer la localisation. Au-delà de la traduction du texte, l’équipe a ajouté de nombreuses fonctionnalités exclusives, notamment de nouveaux modèles et animations, des graphiques VMU et des modes secrets. C’est un petit patch lourd qui a beaucoup d’amour derrière lui.
Vous pouvez trouver le patch, ainsi que les crédits complets du Rent-A-Moddersici même sur leur Github.