[ad_1]
La Voie de Swann, Souvenir des choses passées a été écrit par Marcel Proust. Il a été initialement écrit en français et Swann’s Way ne représente qu’une partie de l’ensemble du manuscrit. Cette édition est traduite par CK Scott Moncrieff et Terence Kilmartin. L’action se déroule en France, à une époque indéterminée, probablement fin des années 1800, début des années 1900.
Le livre est composé de quatre parties, racontées par un gentleman français non identifié, se souvenant de sa vie d’enfant, et centrées sur un autre homme plus âgé nommé Charles Swann. Le Narrateur commence son histoire en décrivant son incapacité permanente à bien dormir. Il n’est pas content d’être seul dans sa chambre et réfléchit à des moyens d’amener sa mère bien-aimée dans sa chambre pour obtenir une attention supplémentaire. Chaque meuble de la pièce, y compris les murs, les rideaux et la lampe, est décrit en détail. Le Narrateur raconte en outre au lecteur les émotions évoquées par chacun.
Le Narrateur a des souvenirs vifs de ses rêves, de ses pensées avant de dormir et de ses pensées au réveil. Ses souvenirs de Combray, ville où sa famille passait ses étés, lui sont particuliers, et la ville est décrite en détail pour le lecteur. À Combray, la famille du Narrateur séjourne chez une grand-tante, fait de longues promenades dans la campagne et échange avec les gens qui vivent à l’année à Combray. La grand-tante est une riche hypocondriaque dont les proches et le personnel sont amusés par son comportement mais l’aiment quand même. Les expériences du narrateur avec la tante colorent son monde, et il se souvient distinctement de l’avoir aidée avec ses diverses herbes et médicaments et d’avoir entendu ses discussions avec ses quelques visiteurs.
Combray est décrit comme le parfait village français endormi, avec des propriétaires terriens excentriques, des gens occupés, des fidèles, un révérend ennuyeux et des commerçants. Les personnages de la grand-tante et de sa servante sont particulièrement clairement dessinés et leurs tristes vies sont évidentes. Le narrateur parle longuement des environs de la ville et des promenades que lui et la famille font dans les environs. Les rivières, les sentiers à travers les bois, les arbres, les fleurs et les animaux sont tous décrits avec beaucoup de détails, engageant tous les sens du lecteur.
Un voisin à Combray, qui est également une connaissance de la maison parisienne familiale, est Charles Swann. Charles Swann entretient de bonnes relations avec l’aristocratie française et mène donc une vie qui intéresse le Narrateur. Charles Swann tombe amoureux et épouse une courtisane nommée Odette ; le troisième chapitre du livre raconte l’histoire de Swann et Odette, leur rencontre et leur histoire d’amour. Swann est un gentleman amoureux de l’art, du théâtre et des femmes ; La vie de Swann fait souvent l’objet de discussions avec la famille du Narrateur. Il est admiré par certains membres de la famille et méprisé par d’autres. A travers les discussions familiales et les récits de Swann lui-même, l’histoire d’amour est racontée au lecteur. Ce n’est pas une histoire d’amour heureuse car Odette se lasse vite de Swann une fois qu’elle l’a conquis. Bien que d’autres références dans le livre montrent qu’Odette et Swann finissent par se marier, le troisième chapitre se termine sur cette conclusion tout à fait douteuse.
Dans le dernier chapitre du livre, le Narrateur revient dans l’histoire et raconte son propre amour pour Gilberte, la fille de Swann. Le Narrateur la rencontre pour la première fois alors qu’il est un jeune garçon jouant dans les bois de Combray mais ne la revoit que quelque temps plus tard à Paris. Il devient obsédé par cette enfant de l’homme dont sa famille semble obsédée et commence à construire sa vie autour de chacun de ses mouvements. Gilberte est indifférente et sans lien avec le Narrateur, et le roman se termine avec le Narrateur prenant les caractéristiques de sa grand-tante et de Swann, observant le monde, en aimant certaines parties, mais n’y participant pas activement.
[ad_2]
Source link -2