Le casting des Animaniacs sur 30 ans d’être loufoque au maximum [Exclusive Interview]

Le casting des Animaniacs sur 30 ans d'être loufoque au maximum [Exclusive Interview]

Parmi les centaines de personnages que vous avez tous donnés à la vie, qu’est-ce qui, selon vous, rend les Animaniacs si spéciaux ?

Harnell : Oh, c’est trop gentil. Je pense que pour moi, je pense que c’est une combinaison. Je pense qu’individuellement, ce sont des personnages si forts, et puis ensemble, c’est comme une force imparable. Vous savez ce que je veux dire? Lorsque vous avez le genre de chose Yakko avec le style Wakko et le style Dot ensemble, il est difficile de battre cela. Et pour moi, je pense que l’une de mes choses préférées est la dynamique entre ces personnages. Et je pense que les gens comme vous sont d’accord, je l’espère, parce qu’ils aiment toujours « The Animaniacs ».

MacNeille: Je pense que ce sont des personnages si gentils, et donc ils sont agréables à côtoyer. Et puis la dynamique entre les frères et la sœur est normale avec la juxtaposition comique et les quiproquos. Je pense que nous pouvons tous comprendre cela, surtout si nous avons des frères et sœurs. Nous sommes juste amusants et presque familiaux, et c’est pourquoi vous aimez nous avoir longtemps, parce que nous sommes une famille. Nous sommes tous de la famille.

LaMarche: Eh bien, je pense qu’il y a quelque chose – la chimie, au moins je peux parler de la partie Pinky and the Brain. Je ne suis pas autant impliqué dans les histoires de Yakko Wakko Dot que dans la série OG cette fois-ci. Mais la chimie Pinky and the Brain, ce qui se passe entre ces deux personnages est une comédie classique. C’est Ralph Kramden et Ed Norton [from « The Honeymooners »] si Ralph avait trois doctorats et Norton était un cockney. Peter Cook et Dudley Moore – Peter Cook l’a dit le mieux. Il a dit: « C’est la chimie de l’idiot non informé et de l’idiot informé. » Et donc Brain est peut-être un génie en ce sens qu’il comprend comment fabriquer tous ces appareils et des choses comme ça. Mais il n’est pas assez intelligent pour comprendre qu’une souris de laboratoire de deux pouces de haut ne peut vraiment pas conquérir le monde. Ne lui dites pas cela, cependant. Il sera très en colère contre moi. Mais regarder ça, ça les rend tous les deux accessibles parce qu’ils ne peuvent pas réussir. Vous n’avez donc pas peur d’eux. Ce n’est pas comme un méchant de Bond qui a en fait la destruction en tête.

Paulsen : Exactement ce que Mo a dit, et nous sommes très clairs : nous ne les dessinons pas, nous ne les écrivons pas. Nous avons des écrivains tueurs. Et quand vous avez M. Spielberg qui dirige le spectacle, et qu’il est vraiment impliqué, vous obtenez le meilleur de tout. Et tout le monde sait à quelle hauteur cette barre est. Alors ils mettent tout en œuvre. Et je dois dire que je pense que le redémarrage, comme on dit, la preuve est dans le pudding, ça s’est bien passé. Vraiment fier de ça.

LaMarche : On ne m’a pas montré le pudding. Je voulais du pudding. Ont-ils mis le pudding loin de la table du snack avant mon départ ?

Paulsen [as Pinky]: Tu prends du pudding, Brain. Narf !

Harnell : De plus, Wakko ne porte pas de pantalon et tout le monde peut comprendre cela.

MacNeille : Il ne peut pas quitter la maison.

Harnell : Il ne peut pas quitter la maison. Mais nous devons mentionner que le spectacle a été fait, notre contribution mise à part, il a été fait avec un tel soin à chaque étape de développement et d’exécution que c’est vraiment, vraiment bon. Et si je n’avais rien à voir avec ça, je serais toujours comme, « Mec, c’était un super spectacle. » C’est une autre raison pour laquelle je pense que ça dure.

Source-107