Le Bâtard d’Istanbul d’Elif Shafak


De l’un des écrivains les plus acclamés et les plus francs de Turquie, un roman sur les histoires enchevêtrées de deux familles.

Dans son deuxième roman écrit en anglais, Elif Shafak confronte le passé violent de son pays dans un conte vivant et coloré qui se déroule à la fois en Turquie et aux États-Unis. En son centre se trouve le « bâtard » du titre, Asya, une femme de dix-neuf ans qui aime Johnny Cash et t

De l’un des écrivains les plus acclamés et les plus francs de Turquie, un roman sur les histoires enchevêtrées de deux familles.

Dans son deuxième roman écrit en anglais, Elif Shafak confronte le passé violent de son pays dans un conte vivant et coloré qui se déroule à la fois en Turquie et aux États-Unis. Au centre se trouve le « salaud » du titre, Asya, une jeune femme de dix-neuf ans qui aime Johnny Cash et les existentialistes français, et les quatre sœurs de la famille Kazanci qui vivent toutes ensemble dans une grande maison à Istanbul : Zehila , la plus jeune sœur pleine d’entrain et entêtée qui dirige un salon de tatouage et est la mère d’Asya; Banu, qui s’est récemment découverte en tant que clairvoyante ; Cevriye, un professeur de lycée veuf ; et Feride, un hypocondriaque obsédé par un désastre imminent. Leur seul frère séparé vit en Arizona avec sa femme et sa fille arménienne, Armanoush. Quand Armanoush s’envole secrètement pour Istanbul à la recherche de son identité, elle trouve les sœurs Kazanci et devient rapidement amie avec Asya. Un secret est découvert qui lie les deux familles et les lie aux déportations et massacres arméniens de 1915. Plein de personnages féminins vigoureux et inoubliables, Le Bâtard d’Istanbul est un conte audacieux et puissant qui confirmera Shafak comme une étoile montante de la fiction internationale.



Source link