vendredi, janvier 10, 2025

La petite ville dans la prairie de Laura Ingalls Wilder

[ad_1]

Eleanor et Gwennie sont toutes les deux ici, mais avant de commencer, je veux dire MA partie préférée… et je dois l’écrire tranquillement car ce n’est pas assez approprié.

Laura venait de commencer à travailler en ville, lorsqu’elle a vu ces deux hommes se faire virer d’un bar. Ils étaient bourrés et chantaient un vieil hymne d’église. Ils ont traversé la ville en perçant des trous dans les écrans des entreprises locales, et Laura a trouvé cela amusant.

Laura a eu des ennuis quand elle est rentrée chez elle parce qu’elle pensait que c’était drôle, mais la dernière ligne du chapitre disait : « Papa a regardé Laura, et ses yeux pétillaient toujours. Laura savait qu’il ne lui reprochait pas d’avoir ri.

J’ajouterai peut-être d’autres choses auxquelles j’ai pensé en tant qu’adulte à la fin de l’examen, mais pour l’instant, je pense que les filles sont prêtes à donner leur avis. Ils parlent ici d’une nuisette allergique aux bébés. Avant de commencer à taper la critique, je pourrais juste attendre de voir comment cette conversation se déroulera…

Papa : Ok mesdames, êtes-vous prêtes à commencer l’examen ?

… (Ils continuent de parler et de compter…)

Papa : Mesdames ?

Mesdames : Oui ?

Papa : Tu es prêt ?

Mesdames : Oui !!!

Eleanor : Papa, tu écris des équations ?

Gwennie : Il écrit trop !

E : Papa ?

D : Alors parlons du livre.

E : La première chose dont je veux parler, c’est que les hommes disaient : « Je suis Tay Pay Pryor et je suis ivre ! Je suis Tay Pay Pryor et je suis ivre !

DB : (pas à voix haute) : …Huh… Je suppose que cette partie est restée avec elle aussi. C’est bizarre ça C’EST la première partie qu’elle a mentionnée, même si je ne pense pas qu’elle comprenne ce qu’est « ivre ». …Bien que, peut-être que je le lui ai expliqué pendant la lecture… (à voix haute) : Hé El, tu sais ce que ça veut dire d’être ivre ?

E : Ça veut dire… … je ne me souviens pas… Je ne me souviens pas, papa. Et ne le mettez PAS non plus dans l’examen. Quoi? Je ne me souviens pas ce que signifie être ivre ? OOOOOOOOOOOooooooooohhhhhhhh…. Si vous buvez trop de vin ou d’alcool, cela vous rend un peu maladroit – mais maladroit dans un mauvais manière.

DB : Euh… tu as raison. Je t’ai dit ça ?

E : Je pense que oui.

D : Vous m’avez posé la question ?

Les yeux. Quand nous sommes arrivés à cette partie du livre.

D : Eh bien, qu’avez-vous aimé d’autre ?

E : Eh bien, peut-être que je peux chuchoter à l’oreille de Gwennie, et alors elle pourra te le dire ! De cette façon, elle peut aider à l’examen !!!! *chuchote quelque chose à Gwen.*

G : J’ai aimé que Laura puisse devenir enseignante !!!!

D : Voulez-vous parler d’autre chose dans le livre ?

E : Laura s’est sentie nerveuse plusieurs fois – quand elle a commencé à travailler en ville, quand elle allait faire du calcul mental devant la classe, quand elle allait à la fête de Thanksgiving, quand elle allait à la fête d’anniversaire, quand elle allait au social, quand elle a fait les histoires à l’exposition de l’école…

DB : C’est une observation intéressante, Eleanor. Bon travail.

E : Merci.

D : Non, sérieusement. Je ne sais pas quoi en penser, mais je parie que c’est important. Permettez-moi également de dire que je aimé la course,

E : La course du 4 juillet ?

DB : Ouais… et qu’ils ont un chat, et j’ai trouvé intéressant que Laura soit suspendue.

E : Pourquoi est-ce intéressant ? Ce n’était pas bon pour Laura et Carrie.

D : Je sais que ce n’était pas bon pour eux.

E : Alors pourquoi disiez-vous que c’était intéressant ?

D : Peut-être parce que j’entends toujours les gens dire à quel point les gens étaient bons à l’époque, mais il semble que même les meilleures personnes ont parfois des ennuis, vous savez ?

E : je J’ai pensé que c’était intéressant quand Papa a eu une souris dans ses cheveux !

D : Qu’est-ce que ça a fait encore ?

E : Il
COUPER
de ses cheveux, et fait
MARQUES DE DENT
dans sa tête !!!

D : Ah ! C’est exact! C’était fou !

E : Papa, pourquoi n’avons-nous jamais une souris dans nos cheveux ?

G : (très effrayé) On ne peut pas en parler ? Je ne veux pas avoir peur.

D : Ne vous inquiétez pas, cela ne nous arrivera pas. Nous avons un chat qui aime attraper tout ce qui bouge.

G : Les chats mangent-ils des souris ?

D : Ce ne sont pas des « souris ». Savez-vous comment le dire?

E : OUAIS ! Tu veux que je le dise à Gwennie ?

D : mm-hmmm

E : C’est des souris.

G : Ohhhh…

E : Je peux parler des Happy Days, vite ? En fait, je veux parler de la façon dont chaque promenade qu’ils ont faite semblait être la dernière promenade qu’ils feraient ensemble.

D : Qui ?

E : Marie et Laura.

D : Cette partie était-elle triste ?

E : Ouais.

D : Parce que leur temps ensemble touchait à sa fin ?

E : mm-hmmmm…

D : Eh bien, toutes les bonnes choses ont une fin. Et c’est peut-être un bon endroit pour terminer cette critique aussi, parce que je pense que Gwennie s’ennuie. 🙂

[ad_2]

Source link

- Advertisement -

Latest