La Petite Sirène montre le plus gros défaut des remakes d’action en direct

Au cours des dernières décennies, nous avons été soumis à un grand nombre de remakes en direct de films Disney. Quand ces projets ont commencé, ce n’était pas trop mal. Aladdin était meilleur que vous ne le pensiez une fois que vous avez supprimé votre parti pris de Robin Williams, Beauty and the Beast était merdique mais précis, puis il s’est dégradé à partir de là. Plus les remakes d’action en direct sont bas et nombreux sur le marché du cinéma, plus ils ont été mauvais… Avec raison, et La Petite Sirène le prouve.

Ce n’est pas ce que vous attendez

Maintenant, avant de sauter dans la section des commentaires et de devenir fou avec le « Disney est réveillé » ou le « Tu es raciste contre X personnes », je ne vais pas parler de ce genre de choses. Je ne négligerai pas non plus ces personnes ou ces idées, car il y a aussi une part de vérité dans ces affirmations. Mais je veux souligner quelque chose que vous n’auriez peut-être pas remarqué auparavant.

Mon gros problème avec les remakes d’action en direct de Disney est qu’en raison du fait que les versions originales sont animées, vous pouvez vous en sortir avec l’aspect fantastique plus que vous ne le pouvez avec une action en direct réaliste. Avec l’animation, des choses comme les animaux qui parlent semblent plus possibles parce que l’animation permet à ce fantasme de sembler s’intégrer dans le monde du film.

Avec l’action en direct, les gens entrent dans un film avec des attentes réalistes en fonction de la situation. La plupart des films de Disney contiendront une forme d’animal parlant, et étant donné la nature hasardeuse du CGI moderne, ces créatures ont l’air complètement contre nature et sortent comme des pouces endoloris.

Oui, je parle d’animaux parlants brisant l’immersion des films d’action en direct de Disney.

Il est difficile pour nous de croire un Seagul qui parle si l’acteur n’a pas l’air de pouvoir le voir

Comment la petite sirène le prouve

Bien que La Petite Sirène ne soit pas le premier film à montrer des animaux qui parlent, c’est le plus évident lorsqu’il s’agit de voir à quel point ces animaux suppriment l’illusion d’incrédulité nécessaire aux films de ce type.

En regardant la dernière bande-annonce de Little Mermaid, j’étais à bord avec la plupart des choses que je voyais. Halle Bailey fait du bon travail en tant qu’Ariel (bien qu’elle ait l’air un peu plus rouge / marron dans la couleur des cheveux au lieu d’un rouge solide… Les gingembre sont les vraies victimes de ces refontes) avec sa voix chantante presque à égalité avec le doubleur original d’Ariel : Jodi Benson. Enfer, je ne suis pas fan de Melissa McCarthy, mais elle a l’air bien avec Ursula et fait le rire presque parfaitement.

Ce qui m’a touché, c’est Flounder, Scuttle et Sebastian. Mais ce n’est pas leur voix qui m’a atteint et m’a arraché de mon siège comme si on m’avait tiré d’un canon dans un mur de briques, c’était leur apparence. Flounder était un poisson, et nous ne le voyons pas parler, mais nous l’entendons, presque comme si Disney cachait un mauvais travail CGI. Scuttle n’a tout simplement pas l’air bien du tout, un look trop loufoque tout en regardant du côté effrayant du réaliste… Ensuite, nous avons Sebastian… Mon dieu… Avoir un crabe aux proportions réalistes qui parle et chante est l’étoffe des cauchemars.

C’est Sebastian qui m’a sorti de la bande-annonce et a fait passer le film d’un « peut-être » à un « oh putain non ». L’image de son corps de crabe avec n’importe quel accent sera suffisante pour vraiment effrayer les enfants, sans parler des adultes, lorsqu’ils verront le film fini, et ce n’est pas quelque chose que vous voulez.

La petite Sirène
REGARDE ÇA!! Ce n’est PAS mignon !! C’est du carburant cauchemardesque !!

Le rideau du réalisme et de la fantaisie

La Petite Sirène en est l’exemple le plus récent. Cependant, d’autres films de Disney ont le même problème. Le livre de la jungle s’appuie fortement sur une panthère, un ours, un tigre, un serpent, un orang-outang parlant pour raconter son histoire. Cela n’a pas fonctionné parce que le CGI utilisé pour les animaux n’a pas résolu le problème de garder les choses réalistes et dans le domaine du conte folklorique fantastique qu’est l’histoire.

Cela vient en grande partie de la façon dont les gens vivent les choses qu’ils voient. Encore une fois, l’animation permet aux gens d’oublier que les animaux qui parlent ne sont pas réels, car l’animation en elle-même n’est pas réelle. En regardant une animation, vous avez tendance à éteindre votre cerveau et à vous dire « C’est cool, c’est de l’animation, ce n’est pas réel ».

Mais lorsque vous regardez un film d’action en direct ou tout autre média, votre cerveau se cimentera dans le fait que parce que cela semble réel, vous devez le comparer à la réalité qui vous entoure. Donc, vous voyez des animaux parlants qui parlent à un enfant ou à un adulte, votre cerveau dit « non, c’est faux ». C’est la même logique qui empêche certaines personnes de regarder la Pro Wrestling comme un sport, mais plutôt de la voir comme une performance mise en scène. C’est aussi pourquoi nous pouvons regarder des films comme John Wick, qui est un fantasme en soi, mais qui se déroule dans un monde quelque peu réaliste qui, selon nous, pourrait exister.

La petite Sirène
Tout ce que la lumière touche… N’a pas d’humains pour briser le fantasme

La seule exception

Comme pour tout, il y a une exception à ce problème. L’action en direct du Roi Lion était un projet monumental qui a extrêmement bien réussi avec le public. Dans un monde où seuls les animaux existent, même avec un ton réaliste, vous voyez cela comme les animaux se parlent sans qu’aucun humain ne soit présent. Vous pensez que vous découvrez le monde des animaux, alors vous le voyez différemment.

Si vous ajoutiez un élément humain au Roi Lion, disons un chasseur ou des tribus locales qui détiennent la structure narrative du film, alors vous verriez cela différemment et le voile du fantasme céderait la place à la réalité du monde.

Enfer, même Aladdin a fait quelque chose de similaire. Oui, vous avez le fantasme avec le Génie et tout ça, mais avez-vous remarqué quelque chose ? Abou ne parle pas. Bien sûr, Abu comprend ce qui se passe autour de lui et « parle » comme il comprend quand on lui parle, mais il ne répond pas en anglais ou dans une autre langue, donc vous n’obtenez pas de déconnexion comme vous le feriez avec les autres films.

Un troisième exemple de la façon dont cela peut fonctionner est la route Chip and Dale. Disney a sorti un film exclusif Disney + qui place Chip and Dale en tant qu’acteurs d’émissions de télévision à la retraite dans un monde où les dessins animés ont été moulés par de vrais êtres et pourraient être mis à jour dans des modèles CGI. Même si le film n’était pas génial, il offrait une manière différente d’avoir ces personnages dans un monde réaliste en rendant les deux mondes compatibles.

La petite Sirène
Disney pourrait souhaiter que leurs problèmes disparaissent, mais ils doivent repenser leur approche actuelle

Alors, comment Disney pourrait-il résoudre ce problème ?

Voici donc la question : « Comment Disney peut-il se reconnecter à partir de cette déconnexion ? » Eh bien, ils doivent arrêter. Par «arrêter», je ne veux pas dire abandonner complètement les remakes en direct, mais prendre du recul et réfléchir longuement et sérieusement aux propriétés qu’ils décident d’adapter à ce média.

Je pense que moins il y a d’adaptations où vous devez compter sur des animaux réalistes CGI qui parlent, plus le film a de chances de faire. Si La Petite Sirène a déplacé Flounder et Sebastian dans des rôles plus silencieux en tant qu ‘ »amis » qui aident Ariel sans parler, alors la déconnexion ne serait pas si choquante (ou effrayante) … et Scuttle peut sortir du film, pour être honnête.

Bien sûr, nous pouvons faire tout « Ariel est une sirène, ils peuvent parler aux poissons comme Aquaman », mais est-ce que les poissons répondent à Aquaman ? Non, il comprend leurs cœurs et leurs sentiments, donc la même chose pourrait être appliquée ici avec La Petite Sirène.

La chose principale dans mon esprit est que Disney devrait envisager de refaire certains de leurs films les plus rares en action réelle lorsqu’il s’agit d’animaux qui parlent. Cendrillon pourrait fonctionner parce que les fées peuvent lancer un sort magique qui lui permet de parler aux animaux et ils répondent, un simple changement de script et ça marche. Cependant, j’aimerais des adaptations comme Les Aristochats et The Great Mouse Detective, deux films qui ont très peu d’interaction humaine et qui gardent l’illusion d’un regard secret sur le monde de ces animaux.

Je pense vraiment qu’une approche plus réfléchie de ces remakes en direct pourrait aider à les mettre dans un domaine où les gens ne gémiront pas lorsqu’ils apprendront qu’un autre remake en direct de Disney est en train de sortir. Je sais que Disney veut remettre tous les poids lourds, les succès infaillibles au box-office, sur le marché pour gagner un dollar ou deux, mais ils doivent réfléchir à l’héritage et au contenu de ces films et se rendre compte que la réalité peut ‘ Ne tenez pas un doigt sur la fantaisie animée à moins que vous ne donniez au monde une raison de transformer la réalité en fantaisie.

source site-127