La maison de Harry est un sanctuaire (sexy) pour Olivia Wilde

La maison de Harry est un sanctuaire (sexy) pour Olivia Wilde

Maintenant, pourquoi avons-nous été invités à La maison d’Harry si tout ce que nous allons faire est la troisième roue ? Fini le temps des références aux fruits timides (lire: cunnilingus) et du désespoir face à la fin de sa relation avec Camille Rowe. Le troisième album studio de Harry Styles (sorti maintenant, pour ceux qui observent) joue un jeu de baiser et de dire, où il surpasse les paroles de « Watermelon Sugar » avec une excitation digne de grincer des dents. Et l’objet actuel de ses affections ? Olivia Wilde, avec qui il a noué une liaison au travail sur le tournage de son thriller érotique Ne t’inquiète pas chérie. Alors que Harry reste muet au sujet de ses relations, cet album ne le fait pas. Le musicien a transformé l’acteur en méandres de la synth pop des années 80 au funk inspiré des années 70 d’une manière amusante à chanter et à conduire même si les seules paroles qui vous intéressent sont celles qui semblent vaguement liées à Wilde. Voici tout ce que nous pouvons glaner sur l’histoire d’amour du duo en lisant attentivement quelques-uns des morceaux les plus excitants de l’album.

Harry Styles n’est pas subtil. Dans « Cinéma », il chante « Si tu te mouille pour moi / je suppose que tu es tout à moi. » Quelqu’un appelle la police excitée, sinon pour le sens des paroles (je ne suis pas prude – bon pour Olivia !) mais pour le euh livraison.

« Cinema », un morceau de synth-pop lisse, semble faire référence à Wilde et à sa vocation actuelle : le cinéma. En 2020, Styles et Wilde se sont rencontrés pendant le tournage Ne t’inquiète pas chérie, un thriller psychologique sexy barré par Wilde. Le duo s’est rapproché sur le plateau, avec des rapports selon lesquels ils passeraient de longues heures ensemble dans leurs caravanes à faire des choses entre eux et Dieu. Après que leur amitié se soit officiellement transformée en relation amoureuse, Wilde a félicité Styles sur Instagram pour «avoir joué des rôles de soutien dans des films dirigés par des femmes». Bien que Wilde ait fait reculer le féminisme de quelques décennies en louant un homme pour avoir fait le strict minimum, cela a vraiment montré à quel point un Styles ventilateur elle est.

Et Styles ressent la même chose pour elle. La chanson commence par les paroles « C’est toi / Et je ne m’en remets pas / Chérie, c’est cool ? / Je suis têtu quand il s’agit de ça ? » Lis: Il est possessif à propos de Wilde et ne prévoit pas de l’oublier de si tôt. Ensuite, les paroles deviennent un peu plus maladroites. Il chante « Je pense juste que tu es cool / J’adore ton cinéma. »

La chanson est composée de riffs de guitare slinky et d’yeux cagoulés avec un pont ringard dans lequel Harry explique comment lui et Wilde se complètent: « J’apporte la pop au cinéma / Tu pop quand nous devenons intimes. » (Pop … pop-corn … cinéma). Interrogé par Howard Stern sur les paroles un peu sales, Styles a déclaré qu’il écrivait simplement sur ce qu’il savait. «Je pense qu’il est important d’écrire à partir de ce que vous traversez à l’époque et d’essayer de transformer la vie en ce que vous faites. Je suppose que c’est comme si le maximum que vous puissiez capturer un moment était en quelque sorte d’être fidèle à cela.

« Pendant longtemps, j’ai eu l’impression que la seule chose qui m’appartenait était ma vie sexuelle. J’avais tellement honte à ce sujet, honte à l’idée que les gens sachent même que j’avais des relations sexuelles, sans parler de qui », a déclaré Harry. De meilleures maisons et jardins. « Mais je pense que je suis arrivé à un endroit où j’étais comme, pourquoi ai-je honte? Je suis un homme de 26 ans célibataire; c’est comme, oui, j’ai des relations sexuelles.

Les styles qui s’ouvrent sur sa vie sexuelle signifient scooby-do-bop scatter sur des rythmes électro-funk. Sur « Musique pour un restaurant de sushi » il chante dans le premier couplet, « Yeux verts, riz frit, je pourrais te faire cuire un œuf. » Selon Google, Wilde a une hétérochromie iridis, ce qui signifie qu’il est difficile de repérer la couleur de ses yeux bleu-vert… alors disons que c’est une autre référence Wilde pour le plaisir. Harry continue de flirter : « Tu es une crème glacée sucrée, mais tu utilises un flocon ou deux / Blue bubblegum qui tourne autour de ta langue. »

Le refrain est plus scattant. Après avoir écouté la chanson avec ma sœur, elle a dit quelque chose qui m’a un peu bâillonné, que je ne pense pas qu’il soit approprié de répéter ici, mais pour le journalisme de service: « Est-ce qu’il s’éparpille sur cette chatte? » Question valide. Entre les ba-ba-bas, Harry crie: « Tu sais que je t’aime, bébé. » (Un aparté sans rapport: si l’album doit être comparé à Prince, comme le font certains critiques, il serait à genoux en train de supplier de mourir pour vous, n’étant pas du tout nonchalant à propos de l’amour.)

Le pont devient un peu plus introspectif. Harry demande: « Si les étoiles étaient comestibles et que nos cœurs n’étaient jamais pleins / Pourrions-nous vivre avec juste un goût? » La question semble rhétorique. Nous savons que la relation entre Styles et Wilde présente des défis. Entre les batailles de garde qui se déroulent au CinemaCon sur les enfants de Wilde et la réalité de leurs horaires chargés, je peux imaginer que leur relation peut parfois être tendue avec seulement un goût de satisfaction.

« Cocaïne, côté boob, étouffe-la avec vue sur la mer. » De qui parlions-nous encore ? Écoute …

Source-116