La langue de Stray a déjà été déchiffrée

La langue de Stray a déjà été déchiffrée

Stray n’est peut-être sorti que récemment, mais quelqu’un a déjà déchiffré le langage mystérieux du jeu.

Ce langage utilise un chiffrement de substitution pour rendre le monde de Stray plus cryptique et mystérieux. (Un chiffrement de substitution est utilisé pour chiffrer du texte en échangeant chaque lettre ou symbole dans ledit texte avec un symbole différent, qui peut ensuite être déchiffré avec une clé.)

Et maintenant, Josh Wirtanen de HalfGlassGaming a déchiffré le chiffrement de Stray et a expliqué comment nous aussi pouvons faire de même (merci, RockPaperShotgun). J’ai intégré quelques photos du jeu dans cet article, donc si vous n’avez pas encore joué ou si vous souhaitez éviter les spoilers, veuillez en tenir compte pour lire autre chose sur Eurogamer.

Eurogamer Newscast : Pourquoi les sociétés de jeux vidéo essaient-elles toujours de fouetter les NFT ?

Wirtanen a lancé son projet de décodage avec les titres des chapitres du jeu, expliquant que comme ceux-ci sont déjà écrits en anglais ainsi que dans la propre langue de Stray, c’était « un endroit décent pour commencer » l’extravagance du décodage.

Cependant, ceux-ci ne correspondaient pas toujours textuellement, Wirtanen révélant que « le chapitre sous-titré » The Slums « s’appelle en fait » Home: The Slums Part One « . »

Titres des chapitres de Stray (via HalfGlassGaming).

À partir de là, il a ensuite examiné de plus près le reste des médias du monde, y compris les partitions (qui, si vous êtes actuellement à la recherche de celles-ci vous-même, vous pouvez consulter notre guide pour savoir où les trouver ici) .

Avec toutes ces informations, Wirtanen a ensuite été en mesure de créer une clé pour le langage de Stray (que vous pouvez voir dans l’image ci-dessous) qui nous permettra à tous d’avoir une chance de craquer du code.

Le code fissuré de Stray (via HalfGlassGaming).

Wirtanen dit que l’utilisation de ce code aide à donner vie au monde de Stray, bien qu’il note que parfois les traductions peuvent sembler un peu bancales et ne pas avoir beaucoup de sens.

Par exemple, l’image ci-dessous du téléviseur se traduit par « EATHER. Dans un billet VIP pour. Si vous voulez vivre dans une ville propre juste ».

La télévision de Stray a été décodée (via HalfGlassGaming).

D’autres ont plus de sens, comme cet en-tête de journal intitulé « Droids News ». Étant donné qu’il s’agit d’un journal pour droïdes, cela suit certainement.

Les droïdes doivent obtenir leurs nouvelles de quelque part (via HalfGlassGaming).

Ma préférée parmi les traductions de Wirtanen est le sac qui est simplement gravé avec les mots « meilleur sac ». Nous avons tous besoin d’un meilleur sac dans nos vies.

C’est tout simplement le meilleur, meilleur que tout le reste (via HalfGlassGaming).

Si vous voulez essayer de traduire un peu plus la langue de Stray, cependant, il y a quelques exemples de rotation du texte. Donc, cela vous gardera certainement sur vos pattes (désolé, orteils !).

Ailleurs dans l’actualité, les mods ont pris le contrôle de Stray. Il y a maintenant des options pour jouer en tant que chien (ce que mon copain canin The Captain et moi sommes ravis de voir), Garfield ou même en tant que CJ de GTA San Andreas (oui, en fait).

Source-101