La cabane de l’oncle Tom par Harriet Beecher Stowe


(Réimprimé du Chicago Center for Literature and Photography [cclapcenter.com:]. Je suis l’auteur original de cet essai, ainsi que le propriétaire de CCLaP ; il n’est pas réimprimé illégalement.)

Le CCLaP 100 : Dans lequel j’ai lu pour la première fois une centaine de soi-disant « classiques », puis j’écris des rapports sur s’ils méritent ou non l’étiquette

Essai n°39 : La Case de l’oncle Tom (1852), par Harriet Beecher Stowe

L’histoire en quelques mots :
D’abord écrit en série au cours de 1850 et ’51, Harriet Beecher Stowe 1852 La Case de l’oncle Tom raconte en fait plusieurs histoires connexes concernant les horreurs de l’esclavage, à commencer par la famille relativement bénigne du Kentucky d’Arthur et d’Emily Shelby, qui traitent leurs esclaves davantage comme des employés embauchés respectés que comme des biens. Mais la propriété qu’ils sont en effet ; et lorsque les Shelby se retrouvent en difficulté financière, ils sont obligés de vendre plusieurs de leurs esclaves, y compris non seulement le gentil et très aimé surveillant de la ferme familiale, l’éternel « oncle » Tom, mais aussi le fils fort de la servante personnelle d’Emily, Eliza, particulièrement déchirant à cause du fait qu’Eliza avait déjà fait deux fausses couches et maintenant intensément dévouée à son seul fils restant Harry. Elle est si dévouée, en fait, qu’après avoir entendu parler de la vente à venir, elle s’échappe une nuit avec lui en traversant une rivière gelée sans protection hivernale, lançant une poursuite épique entre elle, son mari réuni et son compagnon de fuite George, et le cruel chasseur d’esclaves Tom Loker qui a été embauché pour les ramener, une histoire pleine d’action qui emmène la famille de la ligne Mason-Dixon jusqu’au Canada et au-delà, et interagit avec des groupes célèbres comme les Quakers et le chemin de fer clandestin .

Pendant ce temps, le docile « parfait chrétien » Tom a décidé d’accepter humblement son sort ; mais après avoir sauvé une jeune fille blanche de six ans nommée Eva de la noyade lors d’une promenade en bateau à vapeur vers sa nouvelle destination, le père de la fille, Augustine St. Clare, l’achète par gratitude et le ramène dans son genre de maison expérimentalement libérale. à la Nouvelle-Orléans, où Tom s’apprête à mener une vie relativement aisée, ou du moins par rapport au travail manuel éreintant qui l’attendait à sa destination d’origine. (Et en fait, Stowe utilise cette maison et l’apparition de la cousine yankee de St. Clare, Ophélie, comme excuse pour avoir une série de débats d’exposition sur la question de l’esclavage « malin » contre « bénigne », avec Ophélie par exemple étant un Mais hélas, après la mort émotionnellement émouvante et chrétienne de la petite Eva, et la promesse sur le lit de mort de son père de faire de Tom un homme libre, Sainte Claire est malheureusement poignardé à mort dans une bagarre de bar avant qu’il ne puisse le faire ; et c’est alors que Tom finit par être vendu au monstre humain Simon Legree, et pris Cœur des ténèbres style dans le cauchemar sans fin du sud rural profond, un spectacle d’horreur infini d’athéisme favorable à la torture et de violence mortelle noir sur noir, où Legree est déterminé à faire de Tom un exemple pour son refus de fouetter d’autres esclaves à cause de sa profonde croyances chrétiennes. Inutile de dire que les choses ne se terminent pas bien pour Tom, ce qui a conduit à l’indignation furieuse des lecteurs que Stowe voulait précisément qu’ils aient, même si nous terminons également le livre en regardant un destin très différent attendre Eliza, George et Harry, qui parviennent à s’échapper en Europe et finalement se rendre au Libéria, un véritable pays africain dans les années 1800 qui a été créé spécifiquement pour les esclaves américains en fuite. (Et veuillez noter qu’il y a en fait beaucoup plus à dire sur l’intrigue étonnamment dense de ce livre ; je ne donne ici que le plus petit aperçu de l’histoire par souci de concision.)

L’argument pour que ce soit un classique:
Eh bien, pour commencer, c’était le deuxième livre le plus acheté sur la planète de tout le 19ème siècle, battu seulement par la bible flippante (et y compris celui-ci étant le tout premier livre américain à être traduit en chinois) ; De plus, il a eu un impact si profond sur ceux qui l’ont lu, pas moins qu’Abraham Lincoln aurait fait remarquer à Stowe lors de sa rencontre pour la première fois, « C’est donc la petite dame qui a commencé cette grande guerre. » (Maintenant, sachez que cette anecdote est très probablement inventée ; ce qui est incontesté, cependant, c’est que rien que l’année de la publication de ce livre, dans la seule ville de Boston, plus de 300 nouveau-nés ont été nommés « Eva » en l’honneur de l’enfant héros déchu du livre.) Et c’est parce que Stowe a fait quelque chose qu’aucun autre auteur n’avait jamais fait jusqu’alors, soutiennent ses fans, qui était d’humaniser la question de l’esclavage à un degré extrêmement efficace, alors que jusqu’alors la plupart des gens étaient plus habitués à en débattre comme une question économique abstraite ; par exemple, Stowe martèle encore et encore le bilan émotionnel qui vient d’avoir un bébé littéralement arraché des bras d’une mère et vendu à des étrangers, un détail sur l’industrie esclavagiste qui a fini par bouleverser profondément des dizaines de millions de blancs de la classe moyenne mères lorsqu’elles ont été rendues publiques pour la première fois, et cela a énormément aidé à changer l’idée qu’elles avaient été nourries toute leur vie selon laquelle les Noirs ne sont en réalité guère plus que des animaux, et ne sont pas plus bouleversés par la perte d’un enfant qu’un chien ne le serait par un seul de sa litière en train de mourir.

Cela fait d’ailleurs La Case de l’oncle Tom un conte proto-féministe aussi, disent ses fans, en ce sens que Stowe croyait que seul l’amour maternel inhérent aux femmes pouvait créer une société d’égaux, les hommes de ce livre étant presque exclusivement des animaux assoiffés de sang ou des hypocrites pleurnichards avec des finances sans fin. troubles; et en cours de route, il sert également de pièce presque parfaite de propagande chrétienne libérale, plaidant pour le type exact de « justice sociale religieuse » que Glenn Beck prétend être un signe de nazisme. C’est littéralement ce livre, affirment ses fans, qui a convaincu la majorité des habitants du Nord au milieu des années 1800 de changer leur croyance en l’idée d’un compromis avec le Sud sur l’esclavage (comme le caractérise le mieux le « Compromis de 1850 » littéral et le Fugitive résultant Slave Act, qui a exaspéré Stowe et a été la principale inspiration derrière son écriture en premier lieu), et de voir plutôt cette indignité comme un problème humain suffisamment important pour valoir la peine de mener une guerre violente qui divise la nation, en fait ce qui s’est avéré être la guerre la plus sanglante de l’histoire américaine encore à ce jour.

L’argument contre :
Alors que peu de critiques de ce livre nient aucune des choses qui viennent d’être mentionnées, ils ajoutent également quelque chose que ses fans ne font pas – que dans sa tentative noble mais malavisée d' »humaniser » les Noirs aux yeux de Blancs terrifiés, Stowe a créé par inadvertance un toute une série de nouveaux stéréotypes négatifs qui devaient hanter les Afro-Américains pendant le siècle suivant, au premier rang desquels l’« Oncle Tom » du titre du livre, désormais une insulte argotique utilisée chaque fois qu’on accuse une personne noire d’être une personne souriante, cocu, semi -apologiste attardé pour la cruauté blanche, et à ce jour un terme profondément offensant ici aux États-Unis. (Par exemple, regardez comment le soutien au candidat présidentiel Ralph Nader a chuté lors des élections de 2008, après avoir accusé avec désinvolture Barack Obama lors d’un discours de souche d’être un « Big Business Oncle Tom ».) Et ce n’est pas non plus le seul héritage indésirable laissé par Stowe. ; ce livre a également établi l’archétype raciste de la « maman » domestique obèse, joviale et à la peau foncée; le « happy darky » paresseux, chantant, écoeurant et rigolant ; l’enfant noir « pickaninny » à l’air comique (pensez au sarrasin de « The Little Rascals »); et plus. (Bien sûr, pour sa défense, même les critiques de Stowe s’accordent à dire que ces stéréotypes ont été pour la plupart cimentés dans l’esprit du public à travers les centaines d’adaptations théâtrales et cinématographiques* qui ont été faites de ce livre entre les années 1850 et 1950, et pas nécessairement par le livre original lui-même.)

Bien sûr, même en ignorant tout cela, les critiques soutiennent qu’il y a un problème beaucoup plus fondamental avec l’idée de La Case de l’oncle Tom être un classique de la littérature, c’est simplement que ce n’est pas très bon ; déjà une victime écrasée et violacée de sa période mi-victorienne, il a également été délibérément écrit dans le style « sentimental » qui est si profondément tombé en disgrâce au cours des décennies suivantes, avec le problème supplémentaire de Stowe étant simplement un écrivain médiocre pour pour commencer, ce qui en fait un parfait exemple de ce qu’on appelait à l’époque « histoires de l’école du dimanche » et qui, au XXe siècle, était devenue connue sous le nom de « littérature distinguée ». Combinez cela avec la quantité incroyable de dommages accidentels qu’il a causés aux relations raciales de l’après-guerre civile, disent ses détracteurs, et vous vous retrouvez avec un livre qui ne doit pas être honoré mais plutôt présenté comme un rappel honteux du passé sombre de ce pays, comme ainsi que les normes scandaleusement basses selon lesquelles nous avions l’habitude de déterminer ce qu’est exactement la « bonne » littérature.

Mon verdict :
Le livre d’aujourd’hui illustre bien une question compliquée qui se trouve au cœur même de toute cette série d’essais, à savoir si nous devrions finalement juger de la valeur d’un livre en fonction de la façon dont il a été reçu à l’origine, ou de l’impact durable qu’il a finalement sur l’histoire et le monde en général. Parce que le simple fait est que les fans et les critiques de La Case de l’oncle Tom ont raison : il a vraiment fourni presque à lui seul le catalyseur du raz-de-marée qui a finalement conduit à la guerre civile et à l’abolition de l’esclavage ; mais il a également établi par inadvertance bon nombre des stéréotypes les plus offensants sur les Noirs à s’élever pendant la période de reconstruction et au-delà, dont les artistes et les sociétés de production ont profité pour arracher de l’argent à une population blanche soudainement très nerveuse, qui souhaitait en grande partie être assurée que malgré leur nouveau statut juridique libre et égal, les Noirs d’un point de vue sociologique étaient encore des animaux à peine civilisés, semi-intelligents, bons uniquement pour le chant, la danse et le travail physique, une attitude qui existe toujours malheureusement dans d’immenses pans du sud des États-Unis à ce jour, surtout quand vous remplacez « la danse et le travail physique » par « le rap et le basket-ball de gangsters ».

Je ne connais pas mieux que quiconque la réponse à cette question, faisant du débat lui-même une simple preuve de la pertinence La Case de l’oncle Tom continue d’être; mais je dois dire que la vraie surprise de ce livre réside dans sa grandeur légitime, une histoire incroyablement brutale et aux nuances inattendues qui dément son style de prose fleuri et sa réputation moins que stellaire. Parce que, oui, même s’il souffre des mêmes problèmes stylistiques que la plupart des autres romans de l’ère mi-victorienne, et que son symbolisme autoritaire « Little Eva As Jesus No Wait I Mean Oncle Tom As Jesus » se fatigue terriblement très vite, il contient aussi une sorte de puissance simple et émouvante que j’ai rarement vue dans les livres de cette période, et aborde parfois les divers sous-problèmes de l’esclavage avec une subtilité qui surprendra le plus ; voyez par exemple comment ce ne sont pas seulement les fermiers esclavagistes que Stowe condamne mais aussi les Nordistes abolitionnistes secrètement racistes, qui conviennent en théorie que l’esclavage devrait être aboli mais ne veulent rien avoir à faire avec la question plus troublante de savoir que faire de ces millions d’illettrés, travailleurs sans le sou après l’abolition, le problème même qui a conduit à la ségrégation, les lois Jim Crow et toutes les autres laideurs post-bellum du 20e siècle. C’est une corvée à bien des égards, ne vous méprenez pas, et doit absolument être lu avec les yeux ouverts et l’esprit ouvert, mais j’ai trouvé La Case de l’oncle Tom pour mériter mon temps, un livre qui reste aussi touchant et puissant que lorsqu’il est sorti il ​​y a 160 ans. Il ne fait aucun doute dans mon esprit qu’il reste un classique et le restera pendant un certain temps, même avec tous les problèmes de post-publication compliqués qu’il a accidentellement causés. Il est fortement recommandé, quelle que soit votre race, votre classe ou votre nationalité.

Est-ce un classique ? Oui

(Et n’oubliez pas que les 33 premiers essais de cette série sont maintenant disponible sous forme de livre!)

*Et une délicieuse anecdote pour laquelle je n’ai pas pu trouver de bonne place dans l’essai principal : il s’avère que Mickey Mouse a d’abord acquis ses gants blancs désormais déposés lors du dessin animé de 1933. Mellerdrammer de Mickey, dans lequel Mickey et ses copains décident de monter une mise en scène de La Case de l’oncle Tom eux-mêmes, et qui mettait en vedette le Mickey déjà de couleur foncée en plein maquillage blackface, un film que, pour des raisons évidentes, la Disney Corporation essaie maintenant de prétendre n’avoir jamais existé.



Source link