Kajol et Prabhu Deva dans le thriller indien « Maharagni – Queen of Queens » : premières séquences dévoilées (EXCLUSIVE) Les plus populaires à lire absolument Abonnez-vous aux newsletters variées Plus de nos marques

Kajol et Prabhu Deva dans le thriller indien « Maharagni – Queen of Queens » : premières séquences dévoilées (EXCLUSIVE) Les plus populaires à lire absolument Abonnez-vous aux newsletters variées Plus de nos marques

Les studios indiens Baweja et E7 Entertainments ont dévoilé les premières images de « Maharagni – Queen of Queens », avec Kajol et Prabhu Deva.

Le film, un thriller d’action, marque les retrouvailles des deux acteurs 27 ans après « Minsaara Kanavu » de Rajiv Menon (1997). Le casting comprend également Naseeruddin Shah, Samyuktha Menon, Jisshu Sengupta et Aditya Seal.

Le premier planning du film, réalisé par Charan Tej Uppalapati, est terminé. L’équipe comprend GK Vishnu en tant que directeur de la photographie, le compositeur Harshavardhan Rameshwar, le chef décorateur Saahi Suresh et le monteur Navin Nooli. Le scénario est de Niranjan Iyengar et Jessica Khurana. Le film est produit par Harman Baweja et Venkata Anish Dorigillu sous les labels Baweja Studios et E7 Entertainments, respectivement.

Uppalapati a déclaré : « Cela a été un voyage exaltant de donner vie à « Maharagni – Queen of Queens » devant la caméra. Collaborer avec des piliers comme Kajol, Prabhu Deva, Naseer-sir, Samyuktha Menon et Jisshu Sen Gupta pour mes débuts en hindi a été un rêve devenu réalité. Chaque personnage du film ajoute une profondeur inégalée, et j’ai hâte que le public fasse l’expérience de cette aventure cinématographique passionnante.

Baweja a ajouté : « « Maharagni » est un projet important pour Baweja Studios, et nous sommes ravis de collaborer avec Eternal 7. Avec un casting exceptionnel comprenant Kajol, Prabhudeva, Naseeruddin Shah et Samyukta Menon, ce film promet une expérience captivante. Chez Baweja Studios, nous nous engageons à raconter des histoires puissantes et nous sommes ravis de partager ce voyage avec un public mondial.

Dorigillu a déclaré : « Dès que j’ai découvert cette histoire, j’ai su qu’il fallait la raconter. Quelle meilleure façon de le faire connaître au grand public qu’avec un casting stellaire comme Kajol, Prabhudeva et Naseeruddin Shah ? Travailler avec le réalisateur Charan Tej Uppalapati a été une expérience incroyable, et sa vision a véritablement donné vie à cette histoire.

« Maharagni – Queen of Queens » est conçu comme ce qui est connu localement comme un film pan-indien et sortira en hindi, tamoul, telugu, kannada et malayalam.

Au cours des dernières décennies, l’Inde a été une mosaïque de marchés cinématographiques locaux, définis en partie par la géographie et le groupe linguistique, et avec seulement un chevauchement ou un transfert limité entre eux, à l’exception du segment Bollywood (en langue hindi) qui bénéficie de sorties plus larges. Cela est en train de changer.

Le film panindien est un terme généralement utilisé pour désigner les films réalisés dans l’une des quatre langues du sud de l’Inde – telugu, tamoul, kannada et malayalam – qui sont doublés en hindi et dans d’autres langues et diffusés dans toute l’Inde et sur les marchés de la diaspora étrangère.

Source-111