« J’étais absolument choqué et consterné », se souvient McAvoy.
James McAvoy est aux prises avec ses racines de Glasglow.
L’acteur écossais a révélé que pendant un séjour de deux semaines dans la pièce de théâtre « Cyrano de Bergerac » du West End à Glasglow, ses co-stars féminines ont été « maltraitées racialement » au quotidien.
« Le casting était incroyable, c’était génial. Mais j’étais vraiment attristé, pour être honnête avec vous, parce que la plupart des femmes de couleur de la distribution ont été victimes d’abus racistes à peu près quotidiennement lorsque nous étions là-bas », a déclaré McAvoy à British GQ. « J’étais juste vraiment attristé. J’étais absolument choqué et consterné et, pour utiliser un mot écossais, méprisé.
L’abus était « sexuellement explicite et violent, et entièrement dirigé vers des actrices », selon la conversation du point de vente avec McAvoy.
« Nous étions ravis d’arriver à Brooklyn [where the play was to move to next], et quittez Glasgow », a déclaré McAvoy, qui a présenté la production au BAM de New York en avril. « C’était horrible. »
Un porte-parole du Theatre Royal de Glasgow a déclaré à IndieWire : « Tout le monde au Theatre Royal était extrêmement bouleversé par ces incidents qui se sont produits ailleurs dans le centre-ville de Glasgow. La diversité et l’inclusion restent une priorité pour nous, et nous avons offert un soutien approprié à l’entreprise à l’époque.
L’acteur basé à Londres a ajouté: « Le récit que les Écossais et les médias écossais veulent entendre quand l’un de nous est parti et a bien fait, ils aiment que vous soyez de retour à la maison et que vous disiez » C’est rare. C’est fantastique. Je suis ravi d’être ici et il n’y a pas de foule comme une foule écossaise ». Mais j’allais sur scène tous les soirs, je ne veux pas que nous soyons ici. J’ai amené ce casting ici et je ne veux pas être ici.
Plus tôt cette année, McAvoy a expliqué dans « The Late Show with Stephen Colbert » que la foule en Ecosse était « plus bruyante et plus bruyante » et a même appelé McAvoy directement sur scène. L’alun des « X-Men » a admis que ses compatriotes de Glasgow considéraient son nouvel accent « bien anglais » comme une « aberration ».
« Ce bruit qui sort de ma bouche que vous ne comprenez pas très bien, cela est vu à Glasglow comme une aberration, une capitulation, un franchissement de ligne, ce qui signifie que j’ai changé », a déclaré McAvoy.
Quant à « Cyrano », McAvoy a décrit comment la production a vu le jour.
« Nous étions dans une position vraiment confiante avec ‘Cyrano.’ Si confiants en fait que nous n’avons pas fait de répétition générale », se souvient McAvoy. «Nous étions tellement certains que nous avions un spectacle serré. Nous ne savions pas que les gens aimeraient ou non… Nous avons un casting incroyable dans cette émission, ils sont vraiment spéciaux.
S’inscrire: Restez au courant des dernières actualités cinématographiques et télévisées ! Inscrivez-vous à nos newsletters par e-mail ici.