Interview de Our Flag Means Death : Taika Waititi est contre les gens qui deviennent des pirates

Interview de Our Flag Means Death : Taika Waititi est contre les gens qui deviennent des pirates

Individus qui regardent la comédie pirate de HBO Max Notre drapeau signifie la mort ne seront pas surpris par le ton ou la nature de l’humour. Les co-stars Taika Waititi et Rhys Darby ont travaillé ensemble sur la série télévisée Vol des Conchords et les films de Waititi Chasse aux Wilderpeople et Ce que nous faisons dans l’ombre. (Darby, célèbre, était le leader détestant les blasphèmes du pack « loups-garous, pas jurons ».) La nouvelle série partage une partie de la même comédie absurde tamisée qu’ils utilisent dans ces projets, construit autour des mêmes types d’infiniment maladroits, gonflés- des militants qui n’ont aucune idée à quel point ils sont ridicules pour tout le monde autour d’eux. Cette fois, Darby incarne Stede Bonnet, capitaine pirate maladroit et incompétent, et Waititi le soutient en tant que partenaire et mentor, Edward Teach, alias le pirate notoire Barbe Noire.

Ce qui peut surprendre les gens, cependant, c’est que les confrontations idiotes de la série, les personnages démesurés et les développements étranges de l’histoire sont tous tirés de l’histoire réelle. Stede Bonnet, le « Gentleman Pirate », était un véritable propriétaire de plantation du XVIIIe siècle qui a abandonné sa femme et ses enfants, a acheté un navire, s’est déclaré capitaine malgré son manque d’expérience nautique. Il était notoirement incompétent dans ce travail et les archives de sa carrière montrent qu’il a été blessé, capturé ou suborné à plusieurs reprises en tant que capitaine. Il a en fait fini par s’associer à Barbe Noire, dans une relation troublée apparemment conçue pour alimenter les rebondissements de l’intrigue.

Alors que le dossier historique marque certains des faits – quels navires il a pillé, quand il a perdu le contrôle de son propre navire, etc. – il y a relativement peu d’informations sur les petits détails de sa vie, ou sur ce qui s’est passé entre lui et Barbe Noire pour causer les diverses rides de leur relation personnelle et pirate. Notre drapeau signifie la mort créateur et showrunner David Jenkins (qui a également créé la série TBS 2016 Peuple de la Terre) raconte à JeuxServer que les mystères entourant leur relation l’ont inspiré à transformer leur vie en une série comique.

« J’ai vu une très belle histoire avec beaucoup de trous », dit Jenkins. « Et un bon début : ce type a une crise de la quarantaine, puis il fait exploser sa famille et sa vie. Et puis il devient pirate. Ce qui est déjà deux genres différents à la fois – c’est comme un vrai crime, mélangé avec n’importe quel genre de «crise de la quarantaine». Et puis il est mauvais dans ce domaine, puis il se fait poignarder, et puis il rencontre le plus grand pirate du monde, qui se lie d’amitié avec lui. Et nous ne savons pas pourquoi quelconque de ces choses sont arrivées. Trouver comment colmater ces trous dans l’histoire – juste l’inventer – était vraiment la raison de le faire, dans mon livre.

Dans une interview de groupe avant la sortie de l’émission, Jenkins, Darby et Waititi (qui a également produit Notre drapeau et réalisé son épisode pilote) ont parlé à JeuxServer de leurs rôles dans la série, de l’équilibre entre l’improvisation et les scripts, et pourquoi Waititi pense que la série pourrait inspirer d’autres personnes à abandonner leur vie et à se lancer dans le piratage – bien qu’il le déconseille.

Cette interview a été éditée pour plus de clarté et de concision.

Rhys Darby comme Stede Bonnet et Samson Kayo comme son équipier Oluwande
Photo : Jake Giles Netter/HBO Max

Le reste d’entre vous connaissiez-vous Stede Bonnet avant le début du spectacle ?

Taïka Waititi : Non, je n’avais jamais entendu parler de Stede jusqu’à ce que David m’en parle, lors de notre première rencontre au téléphone. J’avais entendu parler de Barbe Noire, mais je ne savais rien de lui. Et puis, quand j’ai parlé à David de Barbe Noire, j’ai eu le sentiment que je ne devrais probablement pas prendre la peine de faire des recherches. J’en ai fait un tout petit peu, assez pour découvrir que personne ne savait rien de lui, et j’ai pensé : « C’est parfait. Maintenant, je n’ai plus de devoirs. Ou apprendre un accent !

Rys Darby : Ouais, je ne connaissais pas vraiment le gars, mais après avoir lu un peu sur lui, il est très intrigant ! Ce type est un grand preneur de risques, et quelque chose en lui permet aux gens de croire en lui. Il est très troublé. Et ses entraînements sont la chose la plus compliquée à essayer et à résoudre. Pourquoi a-t-il quitté femme et enfants ? Pourquoi s’est-il lancé dans la profession la plus notoirement mauvaise et la plus dangereuse que vous puissiez exercer ? Vous pensez : « Il ne survivra probablement pas. Et bien sûr, il ne l’a pas fait. Mais il a duré un temps étonnamment long, vraiment, pour quelqu’un qui n’avait absolument aucune compétence, à part marcher avec des talons hauts. Je voulais être cette personne parce que je savais qu’il y avait des éléments de sa vie auxquels je pouvais m’identifier – ce genre d’excès de confiance, et personne ne croyait en moi.

Attendez : Stede, pour beaucoup d’entre nous, est une sorte de personnage héroïque, car il avait les couilles pour le faire. Je pense que beaucoup de gens vont regarder cette émission, puis se tourner vers la maison autour d’eux et dire : « Ce n’est pas ma belle femme, ce n’est pas ma belle maison. » Ils vont regarder tout autour, et ils vont se dire : « Est-ce que je devrais… devenir un pirate ? Devrais-je? » Ils vont remettre en question des choses sur leur vie. Cela ne veut pas dire qu’ils ont pris les mauvaises décisions pour arriver là où ils sont, mais ce questionnement est une chose que nous faisons tous. Je ne pense pas que vous devriez jamais dire : « Ouais, je devrais définitivement devenir pirate. » « Vais foutre en l’air ta vie et deviens un pirate ! » n’est pas ce que le spectacle dit. Mais il puise dans ce sens inhérent de –

Darby : « Es-tu heureux? »

Attendez : « Ai-je eu assez d’aventure ? Ai-je réellement vécu ma vie ? Nous ressentons tous cela.

David Jenkins : Et puis il y a une partie où – où que vous alliez, vous êtes là.

Attendez : Ouais, tu ne peux pas t’échapper.

Jenkin : Tu vas encore être foutu. Vous n’avez pas réparé vos bagages en vous enfuyant. Stede pensait qu’il pouvait dépasser ses bagages, et vous ne pouvez pas dépasser vos bagages.

Darby : Vous emportez vos bagages avec vous.

Attendez : J’aime où cela mène. Vous traînez les bagages, puis vous montez sur un bateau avec les bagages. Et les bagages sont faits de mener.

Darby : Mais voici le truc – il aurait pu laisser tomber tous ses vêtements de fantaisie, mettre des vêtements de merde et simplement rejoindre un équipage. Il aurait parlé beaucoup mieux que les autres, mais il aurait pu faire semblant, et il aurait pu être juste un membre d’équipage merdique. Mais il a décidé « Non, je vais être le capitaine! » Cela n’a aucun sens !

Ce spectacle s’inscrit tellement dans les thèmes du travail de Taika, de Ce que nous faisons dans l’ombre pour Thor : Ragnarok, sur les gens qui s’auto-mythologisent, créant ces images fières pour eux-mêmes que le monde réel sape complètement. Comment cela a-t-il fini par être une idée si centrale ici?

Jenkin : Il semble que cela nous plaise à tous les deux. Et je pense qu’il y a beaucoup de chevauchement en termes de ce qui nous attire dans la comédie. Certainement en cela, j’aime vraiment quelque chose à propos d’un personnage en chute libre existentielle, parce que je ressens cela. je pense toutes les personnes se sent de cette façon, à un certain niveau, et aime le voir reflété à l’écran. Contrairement à James Bond, qui est invulnérable. On s’en fout? Je me fiche de James Bond. C’est pourquoi il y a 20 films sur lui – n’importe qui peut jouer James Bond. Rhys, tu pourrais jouer James Bond si tu voulais.

Darby : Pouvez-vous faire en sorte que cela se produise, Taika ?

Attendez : Ouais, c’est fait.

Jenkin : Je pense que jouer quelqu’un qui souffre autant et le faire comme une comédie – c’est merveilleux pour moi. Je pense qu’à un certain niveau, nous ressentons tous cela et nous voulons voir cela se refléter à l’écran. Mais je ne veux pas le voir dans un drame. J’ai envie de rire quand je le vois. Je veux le sentir, mais je veux rire.

Attendez : Ouais, je fais écho à ça. Je suis attiré par les personnages qui essaient désespérément d’être vus, ou d’être cool, ou simplement d’être tirés de la marge. Et souvent, quand cela arrive, ils se rendent compte : « Oh, c’était bien plus cool là-bas, bien plus cool avec un petit groupe de mes gens. Nous étions uniques ! Alors cette réalisation de soi, l’idée que les gens veulent toujours quelque chose de plus, et puis quand ça vous est présenté, c’est en fait l’une des pires choses, c’est en fait la plus grande malédiction que vous puissiez avoir – j’adore ces histoires.

Jenkin : C’est l’histoire la plus ancienne – faites attention à ce que vous souhaitez.

Attendez : Et les choses que vous sacrifierez en chemin vers ce que vous souhaitez – vos amitiés et vos relations et les choses qui ont fait de vous ce que vous êtes, les choses qui ont fait que vos vrais amis vous voient, ce sont les choses auxquelles vous abandonnerez s’intégrer.

Un personnage hors écran (pssst : C'est Leslie Jones !) tient un couteau sur le nez de Rhys Darby dans Our Flag Means Death

Photo : Aaron Epstein/HBO Max

Le spectacle raconte une grande histoire centrale qui est évidemment soigneusement planifiée, mais j’ai aussi parlé à Leslie Jones, qui dit qu’il y avait beaucoup d’improvisation sur le plateau. Comment le script et l’improvisation ont-ils contribué à ce que nous voyons à l’écran ?

Jenkin : Je ne pense pas qu’il y ait eu assez d’improvisation sur le plateau ! Nous avions un calendrier insensé, avec une énorme quantité d’intrigues. Nous avons été budgétés et conçus comme une émission d’une heure, mais avec un calendrier de production d’une demi-heure, ce qui signifie que nous avons vraiment dû chasser ces épisodes pour les faire tourner. Et puis il y a certains rythmes émotionnels dont nous avions vraiment besoin. Donc, essayer de trouver des endroits pour trouver le plaisir était difficile.

Il y avait des choses merveilleuses là-dedans – il y avait une improvisation entre Rhys et Taika à la fin du spectacle où je me souviens que tout le monde a applaudi sur le plateau. C’était génial. Taika a fait un mouvement de judo fou, et c’est là-dedans dans son intégralité. Vous essayez de trouver ces choses même lorsque vous avancez et essayez de faire avancer les personnages.

Attendez : C’est le problème – l’improvisation doit encore faire avancer la scène et faire avancer l’histoire. Il ne peut pas s’agir simplement de deux personnes faisant des jeux de mots sur le même thème encore et encore, ce qui est un style d’improvisation très américain qui est un peu inutile. Ce que j’ai découvert en tant que réalisateur, c’est qu’il n’y a pas beaucoup de gens qui peuvent réellement le faire. Certaines personnes n’y sont tout simplement pas adaptées. Je pense qu’il est en fait dangereux de l’ouvrir à chaque acteur et de dire « Improvisons ! » parce que c’est juste le chaos. Tout le monde s’énerve les uns les autres, parce que personne n’écoute. C’est donc un équilibre qu’il faut avoir.

Jenkin : C’est intéressant parce que la composition du casting. J’aime vraiment quand on peut créer une entreprise composée de personnes de traditions différentes – nous avons Con O’Neill de Tchernobylet Rory Kinnear des films de James Bond, puis des gens de Saturday Night Live, puis des gens comme Rhys et Taika. Et c’est comme si tout le monde avait un peu peur l’un de l’autre quand ça commençait, parce que…

Attendez : Différents gangs se rassemblent.

Jenkin : Tout le monde vient d’une chose différente, et ils sont comme « Oh, merde, tu es vraiment un acteur sérieux! » et « Oh, merde, tu es vraiment drôle. Je ne suis pas drôle !

Attendez : Oh, voici le mec Meisner ! [In four completely different tones.] Meisner mec ! Meisner mec ! Meisner mec ! Meisner mec !

Taika, après avoir fait tant de travail en tant que réalisateur, comment abordez-vous quelque chose d’aussi compliqué en tant qu’acteur ?

Attendez : Eh bien, heureusement pour moi, ma mise en scène ici était terminée avant que je ne joue. C’est une zone de confort pour moi, me diriger, mais je commence à avoir l’impression que je préférerais me concentrer uniquement sur le jeu d’acteur dans une scène donnée. Je pense que je suis meilleur quand je fais ça. Quand je dirige, je me donne juste la merde la plus facile à faire. La plupart du temps, quand je réalise, si je manque de temps, je dis : « Mon personnage n’a même pas besoin d’être dans cette scène. Je me suis habillé avec tout ça toute la journée pour rien. [To David.] Comment étais-je avec les autres réalisateurs, cependant?

Jenkin : Je pensais que tu étais bien avec eux. Je veux dire, c’est intimidant quand vous arrivez et que vous dirigez un réalisateur. J’anticipais un peu, du genre « Euuuh, comment ça va se passer ? »

Darby : Il y a eu quelques fois où vous vous êtes dit : « Oh, je n’aurais pas fait ça. » [General laughter.] Pas au directeur, mais il m’a dit ça.

Attendez : Je venais juste derrière eux comme, « Hein. Mmmkay. Eh bien, c’est… Eh bien, c’est ton épisode.

Jenkin : Avant « Action ! » Il y avait beaucoup de [Sucks teeth doubtfully.] « Ahhh. Hmm. tu vas faire ce choix. »

Darby : Je pense que nous pouvons parfois être difficiles à diriger tous les deux, quand nous sommes tous les deux, quand nous sommes ensemble, parce que nous nous disons : « Non, nous savons ce que nous faisons. Nous savons où cela va nous mener, alors laissez-nous faire.

Attendez : On trouve parfois un rythme, et le réalisateur dit : « Coupez ! Génial! » et nous sommes comme, « Mais… nous avons juste, nous pouvions sentir l’électricité ! Nous sommes sur le point de créer ce magnifique petit bébé d’improvisation pour vous !

Les trois premiers épisodes de Notre drapeau signifie la mort sont maintenant sur HBO Max. De nouveaux épisodes sortent tous les jeudis.

Source-65