Ghostbusters: Spirits Unleashed Lands Crossplay dans la nouvelle mise à jour Switch, voici les notes de mise à jour

Ghostbusters: Spirits Unleashed Lands Crossplay dans la nouvelle mise à jour Switch, voici les notes de mise à jour

Image : Illfonic

Cela ne fait que quelques semaines que le titre coopératif 4v1 Ghostbusters : Spirits Unleashed a fait son chemin sur Switch et maintenant le développeur Illfonic nous propose une toute nouvelle mise à jour, qui rend encore plus facile de faire équipe avec vos amis.

Oui, ver. La version 1.7.1 introduit le jeu croisé dans la version Switch du jeu, de sorte que votre gang anti-fantômes peut désormais être recruté quelle que soit sa console.

Cela s’accompagne des correctifs et ajustements habituels, notamment la correction des erreurs de cinématique, des plantages et d’un bug mystérieux qui empêchait certains joueurs de Switch de pouvoir se lancer dans un jeu s’ils avaient plus de 100 amis – effrayant.

Les notes de mise à jour complètes ont été partagées par le développeur sur le site officiel de Spirits Unleashed et nous les avons rassemblées pour que vous puissiez les consulter ci-dessous.

Ghostbusters : Les esprits libérés – Ver. 1.7.1 (publié le 20 novembre 2023)

Général

  • Mise en cache améliorée pour réduire les bégaiements et les accrocs pour les joueurs PC
  • Localisation corrigée et améliorée pour différentes langues
  • Correction d’un problème où les joueurs voyaient des effets visuels extrêmement brillants après avoir rejoint des jeux en cours.
  • Correction d’un problème où les joueurs PlayStation rencontraient des difficultés pour rejoindre des matchs si l’hôte était un joueur PC.
  • Correction d’un problème où les invites du contrôleur Xbox apparaissaient parfois lors de l’utilisation d’un contrôleur PlayStation sur Steam.
  • Correction d’un problème où une cinématique pouvait se déclencher lorsque les joueurs étaient dans le menu de personnalisation
  • Correction d’un problème où les joueurs ne pouvaient pas faire défiler vers le bas le fil d’actualité du jeu.
  • Correction d’un problème où certaines parties du dialogue de Ray manquaient dans la version japonaise de la cinématique d’ouverture.
  • Correction d’un problème sur PS4 et PS5 où les joueurs pouvaient rester bloqués sur l’écran de chargement après s’être déconnectés d’Internet.
  • Correction de plusieurs crashs affectant les joueurs Nintendo Switch
  • Correction d’un problème empêchant la progression des contrats de recherche, de l’équipement et du niveau fantôme en mode hors ligne pour la Nintendo Switch.
  • Correction d’un problème qui empêchait les joueurs Nintendo Switch de jouer s’ils avaient plus de 100 amis.
  • Correction d’un problème où l’audio ne pouvait pas être lu si les paramètres sonores étaient réglés sur mono pour la Nintendo Switch.
  • Correction d’un problème où les caractères non anglais et spéciaux apparaissaient sous forme de points d’interrogation sur la liste d’amis du jeu pour la Nintendo Switch.
  • Performances améliorées lors de la deuxième phase du combat contre le boss Samhain pour la Nintendo Switch
  • Les objets de collection dans le jeu (spores, moisissures, champignons, coupures de presse et pages manquantes de Tobin) devraient désormais être correctement suivis lors du passage du mode en ligne au mode hors ligne.
  • Correction d’un problème où les joueurs étaient parfois récompensés à tort avec les pages manquantes de Tobin à la fin d’un match.
  • Correction d’un problème où certains contrats liés au tir sur des cibles fantômes n’étaient pas suivis correctement.
  • Correction du suivi du succès « Légions » lors de la lecture en mode hors ligne

Combat de boss de Samhain

  • Correction d’un problème où la progression de l’histoire pouvait parfois être réinitialisée lors du passage du mode hors ligne au mode en ligne.
  • Correction d’un problème où Samhain pouvait disparaître du combat contre le boss s’il était piégé pendant la transition de mort subite.
  • Correction d’un problème où un Winston supplémentaire pouvait apparaître pendant une cinématique
  • Correction d’un problème où les Busters pouvaient utiliser leur équipement pendant la cinématique du combat contre le boss de Samhain.
  • Correction d’un problème où la cinématique du jour de remise des diplômes ne jouait pas correctement pour les joueurs clients.
  • Correction d’un problème où la cinématique du jour de remise des diplômes était rejouée en entrant dans la caserne des pompiers.
  • Correction d’un problème où les membres du groupe pouvaient apparaître en arrière-plan dans certaines cinématiques
  • Correction d’un problème où certaines cinématiques manquaient de sous-titres

Contrats fantômes

  • Temps d’attente réduit pour retourner à la caserne des pompiers après avoir terminé une prime fantôme
  • Chances légèrement augmentées pour que les primes Hellspawn apparaissent à des niveaux de joueur plus élevés.
  • Correction d’un problème où l’annulation d’un Ghost Bounty pendant le compte à rebours Ready Up provoquait le placement incorrect de l’utilisateur dans le prochain match privé dans le Ghost Bounty précédemment sélectionné.

Busters

  • Correction d’un problème où les Busters pouvaient utiliser le VAD pour échapper à l’effet de racine de la Lance Ossifiante de Gravebringer.
  • Correction d’un problème où Busters ne pouvait pas ouvrir le menu pause lorsqu’il était suspendu par un suzerain.
  • Correction d’un problème où les Busters passaient automatiquement au piège fantôme tout en essayant de tirer avec leur lanceur de particules.
  • Correction d’un problème où l’accessoire Dual Vertical Grip poussait ou tirait parfois automatiquement les Ghosts.
  • Correction d’un problème où le pack Proton pouvait apparaître détaché du modèle de joueur de Buster.
  • Correction d’un problème où Busters pouvait brièvement voir à travers la carte après la cinématique d’introduction sur la carte du Whitestone Museum et de la carte du Hudson Canyon Lodge.
  • Correction d’un problème où l’exécution d’une emote tout en passant à la vue RTV pouvait verrouiller le joueur dans la vue RTV.

Fantôme

  • Correction du VFX de la flaque de boue de Winky
  • Correction d’un problème où les Bashers pouvaient parfois verrouiller les Busters tout en sabotant leurs packs.
  • Correction d’un problème où les Overlords pouvaient verrouiller les Busters en suspendant un Buster si le Buster utilisait le RTV et qu’il était équipé des lunettes Ecto.
  • Correction d’un problème où les variantes du type Overlord pouvaient parfois attaquer au corps à corps lorsqu’elles étaient attachées.
  • Correction d’un problème où les effets visuels des traînées d’énergie persistaient lorsque les Overlords utilisaient Suspendre pendant le sabotage.
  • Correction d’un problème où les effets visuels de la capacité Overlord Suspend s’affichaient parfois anormalement.
  • Correction d’un problème où les fantômes pouvaient quitter les limites de la carte tout en étant piégés.
  • Correction d’un problème où les fantômes pouvaient devenir intrapables et vider instantanément les batteries des pièges.
  • Correction d’un problème où les Poltergeists ne régénéraient pas d’énergie supplémentaire tout en possédant des objets de type électronique.
  • Correction d’un problème où les variantes du Possesseur ne pouvaient pas franchir correctement les portes du train sur la carte de la gare de Galway.

Améliorations et correctifs du robot

  • Diverses améliorations et correctifs du revêtement du bot Buster
  • Les robots gloutons utiliseront désormais plus souvent leurs capacités uniques et ultimes.
  • Correction d’un problème où les robots Buster dans la caserne des pompiers flottaient parfois au-dessus du sol.
  • Correction d’un problème où les robots Buster tentaient de calmer les civils tout en étant affectés par l’effet de statut de suspension de l’Overlord.
  • Correction d’un problème où les robots Buster n’utilisaient pas de chargements personnalisés dans le combat contre le boss Samhain.
  • Correction d’un problème où les robots Overlord ne bougeaient pas s’ils apparaissaient à certains endroits de la carte de l’établissement médical MOROS.
  • Correction d’un problème où les robots Buster arrêtaient de bouger après avoir soutenu un civil horrifié.
  • Correction d’un problème où les robots Buster pouvaient rester bloqués après avoir utilisé le VAD à certains endroits de la carte de la brasserie Clock Tower.

Source-94