Forza Horizon 5 introduit la prise en charge de la langue des signes dans le jeu

Forza Horizon 5 introduit la prise en charge de la langue des signes dans le jeu

Une nouvelle mise à jour est maintenant disponible pour Forza Horizon 5 qui prend en charge la langue des signes américaine et la langue des signes britannique pour diverses scènes de jeu.

Selon le développeur Playground Games, pour de nombreux joueurs sourds ou malentendants, les sous-titres peuvent causer de la fatigue. L’équipe a donc fait appel à des acteurs de la communauté sourde et malentendante pour signer des parties de l’histoire entre deux trajets. Cela inclut de relever des défis, de se préparer pour une course, de rencontrer d’autres joueurs et de traverser le Mexique pendant que des avions survolent.

Playground Games a pris très tôt la décision de faire de l’accessibilité un pilier clé du jeu, qui a remporté le prix Innovation in Accessibility aux Game Awards 2021, ainsi que deux Can I Play That? Accessibility Awards la même année.

« Nous avons réalisé qu’il était possible d’aider les gens à profiter davantage de nos jeux en ajoutant cette fonctionnalité », déclare Mike Brown, directeur créatif de Forza Horizon 5. « Ce sont les éléments clés du jeu qui doivent être préservés et protégés. »

« Je pense qu’il est facile de traverser le développement d’un jeu comme celui-ci et de commencer à penser que vous êtes peut-être un expert dans le domaine de l’accessibilité. Je pense que nous devons avoir une réelle humilité et la capacité de continuer, de poser des questions et d’essayer d’être meilleurs.

Pour Playground Games, se concentrer sur l’accessibilité a encouragé un nouveau processus d’application de la signalisation au jeu et l’équipe a effectué des tests pour s’assurer qu’il fonctionnait correctement. Le studio a constamment consulté la communauté sourde et malentendante, qu’il a invitée à jouer les réactions du jeu.

Tarnya Smith, productrice chez Playground Games pour Forza Horizon 5, a déclaré que la première chose que l’équipe avait faite était d’embaucher une entreprise dirigée par des personnes sourdes pour organiser des auditions et aider à choisir les acteurs pour les scènes. Mais ils se sont vite rendu compte qu’ils avaient besoin de plus de personnes, comme un interprète, pour communiquer avec les acteurs et l’équipe ainsi qu’avec l’acteur et un consultant pour s’assurer que ce que l’acteur signe est conforme aux normes et dans un bon langage.

« Nous devons leur parler et comprendre ce avec quoi ils ont lutté dans le jeu », a déclaré Smith. « Pour moi, cela a été une révélation. Nous avons appris que même si nous pensons que les sous-titres sont formidables et aident tout le monde, ils ne sont en fait pas si utiles pour les personnes sourdes ou malentendantes qui comptent sur la signature. C’était un grand réveille-toi pour nous. »

La prise en charge de la langue des signes a été annoncée aux côtés d’autres fonctionnalités d’accessibilité lors de la sortie du jeu en novembre.

Source-82