[ad_1]
Le poème de Reetika Vazirani ??Fille-Mère-Maya-Seeta?? se concentre sur une figure maternelle, très probablement la propre mère du poète. En effet, Vazirani a utilisé le nom Maya pour désigner sa mère dans des poèmes précédents. Ce poème a été écrit avant que la poétesse ne conçoive son fils, ce qui soutient l’hypothèse selon laquelle elle décrit sa propre mère, qui avait donné naissance à un fils et à plusieurs filles et était veuve, tout comme l’oratrice du poème. Peu importe à qui le poète se réfère, l’orateur est une mère, racontant ses expériences de vie.
Le poème fait des allusions à la culture indienne qui sont facilement liées à n’importe quelle société. La maternité, après tout, est une condition humaine. L’amour manifesté pour la mère et la fierté réciproque de la mère envers sa progéniture peuvent être compris quelle que soit la partie du monde d’où vient le lecteur. La tristesse sous-tend les images, comme la mention des préjugés causés par la couleur de peau foncée de la mère et de ses enfants. La tristesse est cependant masquée par un bonheur exprimé par l’amour, les cadeaux offerts et les couleurs vives des paréos de soie.
??Fille-Mère-Maya-Seeta?? a été publié pour la première fois dans Goélette des Prairies en 1998. Il a été réimprimé en L’anthologie du prix Pushcart 2000, Les nouveaux poètes américains (2000), et le deuxième livre de poésie de Vazirani, Hôtel du monde (2002).
[ad_2]
Source link -2