Baten Kaitos I et II HD Remasterisé ramènent les RPG GameCube originaux avec de nombreuses mises à jour, mais il y a une omission clé car ils ne seront pas accompagnés de doublage en anglais. Les deux titres avaient un doublage à l’origine, mais il ne sera pas inclus pour la nouvelle version Switch.
Le producteur Koji Nakajima a expliqué cette décision dans une récente interview avec Nintendo Everything. Il a mentionné comment, au cours du développement, l’équipe « a essayé de faire des ajustements sur certaines expressions pour correspondre à l’époque actuelle ». Cela aurait finalement provoqué des « écarts ».
Les mots complets de Nakajima :
« En développant la version remasterisée, nous avons essayé d’ajuster certaines expressions pour qu’elles correspondent à l’époque actuelle. C’est pourquoi nous avons pris la décision difficile de ne pas utiliser de VO anglaises pour cette version remasterisée, en raison des divergences qui pourraient survenir.
En ce qui concerne le premier Baten Kaitos, le doublage anglais n’a pas été vraiment bien accueilli. Pourtant, avoir cette option – surtout pour la deuxième entrée dans laquelle les choses ont été réglées – n’aurait pas été une mauvaise chose. Certains fans ont émis l’hypothèse que des problèmes de droits auraient pu empêcher l’inclusion de la voix anglaise dans Baten Kaitos I & II HD Remaster, mais il semble que ce ne soit pas un problème.
Baten Kaitos I & II HD Remaster sera lancé sur Switch le 14 septembre 2023.