- The pronoun “iel” was added to the dictionary this month The Robert.
- The decision was made in an effort to include the dictionary of French origin.
- A lexicographer from Larousse denounces the “militant approach” of its competitor.
One more step for gender diversity: the pronoun “iel” has recently been added to the dictionary The Robert.
• Read also: Gender diversity in Quebec advertising is coming
• Read also: 7 athletes who came out
Here is the definition adopted by the dictionary: “Personal pronoun subject of the third person singular and plural, used to refer to a person, whatever his gender.”
You should know that each month, the lexicographers of the Robert add new words.
“We noticed that this word was gaining momentum and we integrated it”, mentioned the lexicographer Marie-Hélène Drivaud to the French media. Le Figaro. According to her, this addition is made in an effort to include the dictionary.
“Iel” is not likely to end up in the dictionary Larousse anytime soon. A lexicographer from Larousse, Bernard Cerquiglini, criticizes the “militant approach” of the Robert.
“The pronoun ‘iel’ is unnecessary and discourteous. It’s an aberration, ”he maintains, in an interview with the same media. He points out that the pronouns haven’t changed for centuries and that it should stay that way.
A video that might also interest you:
Here’s what was transphobic in Bill 2