Hotel Silence | A film “faithful to the novel”

Icelandic writer Auður Ava Ólafsdóttir was in Montreal this week to attend the premiere of the film Hotel Silenceadapted from his novel Gold by director and screenwriter Léa Pool. We took the opportunity to talk to him about the film which is released in theaters on Friday – and which made us want to reread the novel.



In the film, the character of Jónas, a man who leaves for a country at war with the idea of ​​ending his life, has become Jean (played by Sébastien Ricard), and he is no longer Icelandic, he is Quebecois . What did you think of this change?

I decided to give Léa Pool carte blanche because an artist must trust another artist 100%. For a long time, it was me, the problem, because I resisted, I didn’t want to give the film rights to anyone. Neither in Iceland nor abroad. And there were requests for several novels [pour Ör et pour d’autres romans également]. I’ve always been this difficult writer [rires], but when I made the decision to let go, I decided not to get involved and to give total freedom to Léa Pool. Actually, I think it made it a little easier, the fact that it was a foreign film and not Icelandic. It’s her film, it’s independent, it’s her work.

This is the first time that you have granted the cinematographic rights for one of your novels. Why did you choose to say yes to Léa Pool?

First, because I really like French-speaking Canadian cinema for its originality. That was the first point. And afterwards, Léa Pool has a lot of maturity. I watched his other films and I really liked his sensitivity, his intelligence, and I decided to give it a try, I had no worries. And the fact that it’s still been a few years since I wrote Gold also helped me a lot to distance myself from the cinematographic work.


source site-53

Latest