In French, you say Fauga but in Occitan, you pronounce The Haugar. Chò, èm in Gasconha tolzana / we are in Toulouse Gascony and the letter F of the name Fauga has been replaced by a more or less aspirated H: Haugar. Alavetz, motto of the origin of the name Haugar / so let’s talk about the origin of the name Haugar. Podètz hèr the ligam between aqueth toponime and the name of a planta / you can link this toponym with the name of a plant that grows in the woods and in the moors.
E coma s’apèra aquera planta?
What is the name of this plant ? Answer: it is the fern. In our region, the fern is said in Occitan Gascon the hauguèra and in Languedoc Occitan the falguiera. Therefore, the name Le Fauga or The Haugar means the fern, a place where ferns grow. To the east of Toulouse, in the heart of Lauragais, is the small village of Falga, the origin of which is exactly the same as in Fauga. A name with an Occitan sound now with the Mandre, it is the name of an alley in Fauga.
What is aquò la mandra?
Mandra, it’s the fox. I have tanben the name of a riu, of a rivet dambe the rivet of the Canau / the name of a stream in Fauga with the stream of La Canau. La Canau which corresponds to the French pronunciation of The Channel. The channelwhich stands for the channel. My 2000 residents at the Haugar / more than 2000 inhabitants in Fauga and this morning on France Bleu Occitanie, we salute all the Faugatiens who listen on 91.8 Adeishatz e bona setmana / Have a good week !