En 2011, il trouve un public plus large via l’engouement pour les blogs qui se répand alors à travers la Chine. En ligne, il rencontre d’autres poètes, amateurs et professionnels. Un jour de 2014, un critique bien connu, Qin Xiaoyu, est tombé sur le blog de M. Chen et a demandé à le rencontrer.
Au cours de l’année suivante, M. Qin et un cinéaste, Wu Feiyue, ont suivi M. Chen et cinq autres poètes travailleurs migrants, pour un documentaire intitulé « The Verse of Us » (plus tard publié à l’échelle internationale sous le titre « Iron Moon »).
Le film, sorti en 2015, a reçu une attention considérable – en partie à cause de la tragédie. Un autre poète y figurait, Xu Lizhi, un ouvrier d’usine du géant de l’électronique Foxconn, s’est suicidé pendant le processus de tournage. Sa mort, qui a suivi une série de décès d’autres travailleurs de Foxconn, a renouvelé l’examen international des conditions de travail des travailleurs chinois.
Le documentaire est également venu au milieu d’une prise de conscience croissante de la dépendance de la Chine et du monde vis-à-vis de cette main-d’œuvre, a déclaré Faye Xiao, professeur de littérature chinoise moderne à l’Université du Kansas.
« Notre vie quotidienne ne peut pas durer ne serait-ce qu’un jour sans le travail des travailleurs migrants. Mais en même temps, ils restent politiquement sans voix et socialement marginalisés », a déclaré le professeur Xiao. « C’est pourquoi de plus en plus d’intellectuels et de lecteurs de la classe moyenne veulent en savoir plus sur leurs luttes quotidiennes. »
Le timing du film était chanceux pour M. Chen. Il avait récemment quitté les mines, après avoir subi une opération au cou pour une blessure liée au travail. Grâce à sa nouvelle reconnaissance, il a trouvé du travail de rédaction pour une entreprise de tourisme – son premier travail de col blanc. En 2019, il a publié son recueil de poésie, « Demolitions Mark ».