De la Syrie à la Nouvelle-Écosse, ce chocolatier réfugié dit qu’il vend vraiment la paix et la joie

Le fromage est savoureux et les bonbons sont sucrés, mais seul le chocolat signifie quelque chose de plus

Contenu de l’article

Quand on rencontre le jeune héros au début de Charlie et la chocolaterie, il se présente comme un garçon à la retenue vertueuse.

Publicité 2

Contenu de l’article

Il est pauvre, survivant de la soupe aux choux, et il apprécie donc que le chocolat soit comme la joie. Prenez tout d’un coup, et vous le gaspillez. Prenez une bouchée à la fois, comme il le fait avec sa tablette de chocolat d’anniversaire, « juste assez pour permettre au bon goût sucré de se répandre lentement sur sa langue », et non seulement cela durera, mais d’autres reconnaîtront cette vertu en vous, et la bonne fortune suivra. Vous pourriez même devenir, comme Charlie, l’héritier d’une chocolaterie mondialement connue.

Contenu de l’article

Peu de Canadiens apprécient mieux les profondeurs des vertus morales du chocolat que Tareq Hadhad, 30 ans, le réfugié de guerre syrien dont le nouveau magasin de chocolat vient d’ouvrir sur la rue Main à Antigonish, en Nouvelle-Écosse, approvisionné par son usine du comté, qui n’est pas occupée par des résidents Oompa Loompas, mais par 77 personnes, dont une dizaine de réfugiés de guerre ukrainiens. Cette opération de chocolat industriel nouvellement équipée remplace le plus petit hangar de la ville, construit par des bénévoles qui, en 2016, ont accueilli Hadhad, ses frères et sœurs et ses parents, et les ont mis sur la voie du succès entrepreneurial en tant que chocolatiers dans un nouveau pays inattendu, après que 15 autres les aient transformés. une façon.

Publicité 3

Contenu de l’article

« Le chocolat est universel », a déclaré Hadhad dans une interview. Ce n’est pas seulement que c’est un mets délicat. Le fromage est savoureux et les bonbons sont sucrés, mais seul le chocolat signifie quelque chose de plus. Les gens en attendent quelque chose, dit-il. « C’est de l’indulgence, du luxe, un symbole de fête », a-t-il déclaré. Cela peut être une expression d’amour romantique ou un symbole de pardon. Les gens savent ce que signifie le chocolat, même s’ils ne se comprennent pas encore vraiment. Hadhad le décrit comme presque musical, c’est-à-dire plein d’émotion mais non lié à un langage particulier.

« Nous sommes dans ce secteur parce que nous pensons que le chocolat est un produit du bonheur », a-t-il déclaré. Et les affaires sont en plein essor, tant dans les petites villes de la Nouvelle-Écosse que par le biais de la distribution partout au Canada. Le best-seller est le lingot d’or (pas un clin d’œil explicite à Charlie mais tout de même évocateur) de chocolat blanc caramélisé au sel marin de la Nouvelle-Écosse.

Publicité 4

Contenu de l’article

Ils n’ont jamais utilisé de sel dans le chocolat à Damas, dans les années 1980 lorsque le père de Hadhad, Isam Hadhad, a abandonné le génie civil et a commencé à expérimenter le chocolat dans la cuisine de sa mère, apprenant à fermenter et tempérer sans fleurir, recherchant les variations culturelles dans les recettes, l’approvisionnement haricots lui-même de l’Équateur et de toute l’Afrique, et finalement pionnier d’une industrie du chocolat syrienne.

C’est ainsi qu’il a rencontré la mère de Tareq, en lui vendant une boîte de chocolats avec une note à l’intérieur : « Je m’appelle Isam. Je ne fais pas de chocolat. Je fais du bonheur.

C’était une décision romantique audacieuse, mais familière aux jeunes hommes du monde entier, en particulier autour de la Saint-Valentin. Vous ne pouviez pas faire ça avec une boîte de ju-jubes. Ils se sont mariés et ont sept enfants.

Publicité 5

Contenu de l’article

Au début de la guerre civile en Syrie vers 2011, l’établissement Hadhad’s Chocolate Establishment comptait deux magasins et une usine agrandie de cinq étages, avec des centaines d’employés. Il s’est concentré sur les truffes dans de somptueux arrangements en boîte, avec des saveurs exotiques de noix, de fruits, d’épices et de fleurs, comme l’abricot, le pamplemousse, le jasmin, la rose, la pistache et surtout le caramel.

Tareq suivait une formation de médecin, au début de ses études et rêvait de devenir chirurgien cardiaque, lorsque l’usine de son père a été bombardée lors d’une frappe aérienne. Il y avait eu suffisamment d’avertissements pour que personne ne soit tué. Mais pour la famille Hadhad, il était temps de fuir. Ils avaient perdu leur maison et des proches avaient été tués ou arrêtés. Ils sont restés encore trois mois pour aider les autres comme ils le pouvaient, mais après que Tareq et son frère aient failli être tués par un mortier, ils sont partis en mars 2013 pour Beyrouth avec presque rien, s’attendant à revenir.

Publicité 6

Contenu de l’article

« Ce voyage est allé dans une toute autre direction », a déclaré Tareq.

Isam est maintenant directeur de production senior chez La paix au chocolat à Antigonish. Tareq est directeur général. Maintenant, ils mettent du sel marin dans leur chocolat, ainsi que des myrtilles et des framboises. Cette année, un film dramatisé à leur sujet est sorti. Et ce nouveau modèle d’entreprise consistant à fabriquer des barres de chocolat et des truffes comme moyen de répandre la paix et la joie dans le monde commence à porter ses fruits.

Lorsque la guerre est arrivée en Ukraine, par exemple, son équipe a immédiatement produit une barre spéciale pour collecter des fonds, prenant bientôt 100 000 dollars sur un portail de la Croix-Rouge, embauchant plus tard des réfugiés de sorte que 20 % de sa main-d’œuvre aujourd’hui est ukrainienne.

« Nous savions que nous n’étions pas dans le secteur du chocolat », a déclaré Hadhad. « Nous sommes dans le domaine de la paix. »

Publicité

commentaires

Postmedia s’engage à maintenir un forum de discussion animé mais civil et encourage tous les lecteurs à partager leurs points de vue sur nos articles. Les commentaires peuvent prendre jusqu’à une heure pour être modérés avant d’apparaître sur le site. Nous vous demandons de garder vos commentaires pertinents et respectueux. Nous avons activé les notifications par e-mail. Vous recevrez désormais un e-mail si vous recevez une réponse à votre commentaire, s’il y a une mise à jour d’un fil de commentaires que vous suivez ou si un utilisateur vous suivez des commentaires. Consultez nos directives communautaires pour plus d’informations et de détails sur la façon d’ajuster vos paramètres de messagerie.

Source link-45