La date de sortie de FFXIV 6.2 et tous les détails de la prochaine mise à jour du patch 6.2 de Final Fantasy XIV ont été détaillés dans Live Letter 72. Le livestream approfondit en détail la prochaine grande extension du MMORPG acclamé par la critique, intitulé Buried Memory. Parmi les points forts, citons le nouveau contenu de l’histoire autour du Vide, la prochaine étape de la série de raids Pandaemonium: Abyssos et l’incroyable Island Sanctuary de style Animal Crossing qui transforme le MMO en un jeu d’artisanat et d’agriculture.
Le patch 6.2 de Final Fantasy XIV sera lancé le 23 août. L’essentiel du nouveau patch a déjà été décrit dans Live Letter 71, mais ce dernier livestream voit le directeur du jeu Naoki Yoshida et le producteur communautaire Toshio Murouchi jouer certains des nouveaux contenus 6.2 et 6.25 en direct, et explorer certains de ses contenus les plus attendus même plus grande profondeur. Heureusement, nous sommes ici pour décomposer toutes les informations clés pour vous ici.
Les nouvelles quêtes et épreuves du scénario principal sont abordées en premier, qui semblent se dérouler dans le treizième fragment (également connu sous le nom de Vide). Le procès est également lié à l’histoire principale cette fois, bien que Yoshi-P insiste sur le fait que sa nature exacte sera gardée secrète jusqu’au jour du patch pour préserver le mystère. Cependant, nous avons jeté un coup d’œil à une créature qui est presque certainement Scarmiglione de Final Fantasy IV, ce qui correspond aux attentes précédentes.
Yoshida parle également du niveau de raid à venir pour le raid Pandaemonium: Abyssos. Avec la sortie du niveau sauvage une semaine plus tard que la normale pour la première fois dans l’histoire de Final Fantasy XIV, Yoshida demande aux joueurs leurs commentaires sur la façon dont cela se déroule. Il espère que cela permettra aux joueurs qui souhaitent concourir pour la première mondiale de profiter pleinement de l’histoire des raids, plutôt que de se sentir obligés de se précipiter sur le contenu au lancement.
Yoshida dit également qu’il pense que la difficulté sauvage de ce patch est assez difficile et que « même si vous entrez avec 900 tomes, j’ai l’impression que c’est à un niveau élevé avec beaucoup de nouveaux mécanismes ». En essayant de faire les deux premiers étages du niveau de raid sauvage dans une période de test de deux heures, Yoshida a déclaré qu’il avait du mal à se souvenir de tous les mécanismes même après qu’ils lui aient été expliqués.
Plongeant dans le jeu lui-même, Yoshida a montré un bref aperçu d’une bataille contre un « Proto-Carbuncle » – en disant qu ‘ »à l’origine, un anthrax aurait pu être ce genre de créature, mais comme c’était trop effrayant, il s’est retrouvé à Pandaemonium ». Après un bref aperçu des mécanismes de combat (et une réfutation des joueurs demandant d’invoquer eux-mêmes le proto-anthrax, car « vous ne pouvez pas les contrôler »), Yoshida a montré certains des ensembles d’armures de raid.
Les ensembles de raid comprennent plusieurs conceptions très frappantes, avec des armures très ornées qui mélangent Final Fantasy classique avec une haute fantaisie plus traditionnelle, et même des équipements avec des effets visuels enflammés qui s’enflamment dans les oranges, les rouges et les violets. Il est important de noter que le taux de change des tomes Abyssos Mythos sera plus bas dans le nouveau niveau de raid – ne nécessitant que quatre exemplaires chacun pour l’équipement équipé pour la tête, les mains et les pieds (au lieu des six habituels).
Sont également abordées les nouvelles quêtes d’Hildibrand, Somehow Further Hildibrand Adventures, qui arrivent dans le patch 6.25. Yoshida plaisante en repensant aux nouvelles quêtes, il a dit: « Qu’avons-nous fait de ces cinématiques » – ce qui implique que nous verrons probablement encore plus de leur marque de fabrique au-dessus de la bêtise. N’oubliez pas que nous verrons également les armes reliques Endwalker incluses dans ces quêtes, vous devrez donc faire appel aux services de Godbert afin de fabriquer vos armes les plus puissantes cette fois-ci.
Les plaques d’aventurier et leurs portraits associés sortent de la version bêta avec le lancement de la 6.2. Auparavant, on pensait que tous les portraits créés pendant la phase bêta seraient perdus, mais Yoshida confirme que si vous avez lié un portrait à votre plaque d’aventurier ou à un ensemble d’équipement, il sera conservé jusqu’à la sortie complète de la fonctionnalité. La commode glamour voit également sa capacité doublée à 800 emplacements. « Juste parce que la capacité a doublé, ne vous contentez pas de tout mettre là-dedans, d’accord? » Yoshida rit, « Je sais que vous en redemanderez! »
Dans le cadre de la préparation de la mise à jour graphique prévue de FFXIV 7.0, certaines fonctionnalités sont implémentées étape par étape pour rendre le processus d’implémentation et de débogage plus fluide. Le patch 6.2 inclut la mise en œuvre d’un traitement graphique optimisé et d’une résolution dynamique, une option que les joueurs peuvent choisir d’activer et qui réduira automatiquement la résolution affichée lorsque votre charge GPU est importante pour garantir une fréquence d’images constante.
L’un des grands changements d’équilibre taquinés précédemment était un changement des coups critiques et directs, et Yoshida explique comment ceux-ci fonctionneront. Auparavant, les classes qui utilisaient des compétences qui garantissaient des coups critiques ou des coups directs ne bénéficiaient pas autant de l’équipement ou des buffs de groupe qui augmentaient la vitesse à laquelle ils se produisaient. À partir du patch 6.2, les actions qui garantissent des coups critiques ou directs infligeront également plus de dégâts en fonction de leurs statistiques respectives lorsqu’elles sont améliorées, pour les aider à se sentir plus utiles.
La deuxième série PvP devrait commencer avec le nouveau patch, ainsi qu’un nouvel ensemble de récompenses. Les récompenses pour la première série précédente peuvent être réclamées jusqu’à la fin de la deuxième série. Surtout, Yoshida dit qu’à partir de la troisième saison, les joueurs classés aux niveaux supérieurs peuvent être rétrogradés lorsqu’ils perdent des matchs. Les joueurs des niveaux supérieurs Diamant et Cristal peuvent être ramenés au rang précédent s’ils perdent alors qu’ils sont au niveau le plus bas du classement. Cependant, vos récompenses pour la saison compteront toujours votre plus haut rang atteint, même si vous en êtes rétrogradé par la suite.
Nous avons pu jeter un œil à quelques montures plutôt merveilleuses proposées dans la nouvelle extension, y compris une méduse spatiale qui vient en récompense des nouvelles quêtes tribales Omicron qui seront ajoutées dans le patch 6.25. Une récompense de monture des donjons alternatifs à venir dans le patch 6.25 est également montrée – qui semble être un rongeur géant et adorable avec une boule très gonflée sur la queue, qui apparaît également comme un combat de boss dans l’un des donjons.
Les donjons de variantes et de critères, les aventures non linéaires et évolutives de Final Fantasy XIV qui peuvent être abordées avec 1 à 4 joueurs, ont également leur propre plongée profonde. Yoshida montre les donjons « The Sil’dihn Subterrane » et « Another Sil’dihn Subterrane » annoncés précédemment – c’est vrai, le patch 6.25 de FFXIV verra les joueurs se regrouper pour s’attaquer à « ASS (savage). »
Rejoignant Nanamo, le favori des fans, dans un voyage à travers le souterrain, Yoshida montre comment les joueurs peuvent choisir entre plusieurs voies différentes pour progresser – montrant une liste de contrôle qui implique que jusqu’à 12 résultats possibles peuvent être atteints au cours de plusieurs courses de donjons. Selon l’itinéraire emprunté, les joueurs rencontreront des combats de boss distincts et obtiendront différents fragments d’histoire, qui pourront ensuite être reconstitués pour révéler la vraie nature des choses. Lorsqu’ils jouent en groupe, les joueurs peuvent voter sur le chemin à suivre à chaque tour – et les PNJ peuvent même suggérer eux-mêmes des itinéraires.
Dans ces variantes de donjons, les joueurs auront accès à une sélection de cinq actions variantes – Variant Cure, Variant Ultimatum, Variant Raise, Variant Spirit Dart et Variant Rempart. Ceux-ci sont conçus pour garantir que les joueurs auront accès à une variété d’actions dans les trois rôles de combat, même lorsqu’ils font la queue dans un groupe sous-dimensionné ou avec un groupe qui ne se conforme pas au format de rôle de groupe traditionnel.
Le donjon critère, qui est une version plus difficile de la variante, est « beaucoup plus fort » que leurs équivalents dans le donjon variante. Yoshida note que les boss du donjon de critère régulier « se sentent comme des ennemis sauvages des étages 1,5, 3 et 4 ». Le mode sauvage pour le donjon critère nécessite un groupe de quatre personnes et supprime les indicateurs d’attaque au sol pour les ennemis, y compris les foules générales. Yoshida dit que ce niveau de difficulté extrême est « définitivement destiné aux joueurs qui vont franchir le prochain niveau de raid sauvage dès le début afin qu’ils puissent le défier avec leur bon équipement ». Il rassure cependant les joueurs sur le fait que c’est « vraiment, vraiment amusant ».
Une grande partie centrale de la lettre en direct est consacrée à l’exploration de la nouvelle fonctionnalité Island Sanctuary, qui semble bien être la rotation de FFXIV sur Animal Crossing. Le segment est si approfondi, en fait, que nous lui avons donné son propre article explicatif – alors assurez-vous de cliquer sur ce lien pour tous les détails juteux.
Voici la bande-annonce de lancement de FFXIV patch 6.2 Buried Memory :
Les notes de mise à jour complètes pour la mise à jour FFXIV 6.2 arriveront plus près de sa sortie, y compris des détails sur les ajustements de travail pour PvE et PvP, alors gardez un œil sur PCGamesN pour toutes les mises à jour importantes. En attendant, nous avons tout ce que vous devez savoir sur les quêtes et récompenses en cours de Moonfire Faire 2022, ainsi que sur tout ce qui est disponible dans le cadre de l’événement Moogle Treasure Trove 2022.
Merci à Miuna et Iluna Minori sur le FFXIV Discord pour leurs traductions.