jeudi, novembre 21, 2024

Comment un petit jeu indépendant a réussi à recruter un casting de stars avec les voix d’Arthur Morgan et bien d’autres

Le prochain jeu d’aventure point-and-click de Francisco Gonzalez, Rosewater, propose un casting de voix de stars. On y retrouve Greg Chun (Yu Nanba dans Yakuza: Like a Dragon et Infinite Wealth, Ike dans plusieurs jeux Fire Emblem), Roger Clark (Arthur Morgan dans Red Dead Redemption 2), Cam Clarke (Leonardo dans Teenage Mutant Ninja Turtles de 1987, Liquid Snake dans Metal Gear), Dave Fennoy (Lee dans The Walking Dead), Cissy Jones (Katjaa dans The Walking Dead, Delilah dans Firewatch)… la liste est longue.

Cela ressemble à un casting pour le dernier blockbuster AAA. Mais ce n’est pas le cas. Gonzalez a réussi à réunir ce casting bien qu’il soit un développeur indépendant travaillant principalement en solo sur un jeu avec un budget inférieur à 50 000 $. Comment a-t-il fait ?

Gonzalez est l’un des nombreux développeurs indépendants qui ont signé un accord avec la Screen Actors Guild – American Federation of Television and Radio Artists (SAG-AFTRA), leur permettant d’utiliser la main-d’œuvre syndiquée dans leurs productions à des tarifs réduits et favorables aux indépendants, en échange d’un certain nombre de protections pour les acteurs eux-mêmes.

L’accord comprend également une nouvelle disposition qui réglemente la manière dont les studios peuvent utiliser les voix des acteurs dans la formation des modèles d’IA, ce qui signifie que les projets signés dans le cadre de cet accord sont exemptés de la grève actuelle des acteurs de jeux vidéo SAG-AFTRA. En conséquence, des projets comme Rosewater ont accès à certains des acteurs les plus célèbres de l’industrie, alors que la plupart des jeux AAA n’y ont pas accès.

Les rêves deviennent réalité

Gonzalez crée des jeux depuis 2001. Inspiré par les jeux d’aventure classiques, dont beaucoup avaient recours au doublage, Gonzalez a souvent fait appel à des doubleurs dans ses projets au fil des ans. Au début, cela signifiait travailler avec des acteurs non syndiqués, dont beaucoup travaillaient sur leurs tout premiers projets de jeux vidéo. Gonzalez dit qu’il a eu une bonne expérience avec tous ces acteurs, dont beaucoup ont ensuite rejoint SAG-ATRA. Mais plus récemment, il s’est senti poussé à soutenir le travail syndiqué.

Au début, Gonzalez ne pensait pas pouvoir faire de Rosewater un projet syndical. Il a fait quelques calculs sur son jeu précédent, Lamplight City, qui comportait 70 rôles parlants, environ 8 000 lignes de dialogue, un casting de 19 acteurs et 30 sessions de doublage de deux heures. Sachant combien il avait dépensé pour Lamplight City, Gonzalez a pu estimer que Rosewater coûterait environ deux fois plus cher. Il y avait plus de dialogues et, bien que les tarifs de base syndicaux soient raisonnables, une fois combinés aux coûts de location du studio, aux frais de retraite et de santé et aux indemnités des travailleurs, il ne voyait pas d’avenir pour un jeu avec son petit budget.

Mais la pandémie de COVID-19 a frappé et tous les doubleurs ont commencé à enregistrer depuis leur propre studio. Si certains le faisaient déjà avant la pandémie, tous les acteurs que Gonzalez aurait souhaité avaient soudain un studio à domicile qui rendait inutiles la location d’un studio et d’autres dépenses supplémentaires. Il a ainsi pu retourner chez son éditeur pour demander une légère augmentation de son budget d’acteur et, avec cela, se permettre de transformer Rosewater en un jeu entièrement syndiqué dans le cadre de l’accord interactif à petit budget de la SAG-AFTRA.

« Je pense que l’idée selon laquelle, pour devenir membre d’un syndicat, il faut gérer des montagnes de paperasse, des démarches très compliquées, il faut traiter avec des agents et ce sera extrêmement compliqué », dit-il. « Il y a une part de vérité dans cette idée, mais c’est beaucoup plus facile que je ne le pensais. »

En vertu de son nouvel accord avec la SAG-AFTRA, Gonzalez a décidé d’embaucher des doubleurs pour Rosewater. Il a établi une liste de casting fantastique basée sur des acteurs dont il connaissait et aimait le travail dans d’autres jeux narratifs. Sur les 22 personnes figurant sur la liste, il s’attendait à ce que quatre ou cinq disent oui. Mais tous ont accepté. « J’étais aux anges. »

Parmi ces acteurs, on trouve Cam Clarke, qui a prêté sa voix à Leonardo dans le dessin animé Les Tortues Ninja des années 80. Gonzalez avait grandi avec la série et était un grand fan de Clarke. Inutile de dire que lorsque Clarke a accepté le rôle « dans les cinq minutes », il était ravi.

« Je pense que beaucoup de petits développeurs ont aussi cette crainte, qui consiste à se dire : « Oh, mon projet n’est pas assez bon » ou « Il n’est pas assez remarquable pour que des acteurs connus veuillent travailler dessus », mais ce n’est pas vraiment le cas », explique Gonzalez. « La plupart des comédiens de doublage et la plupart des comédiens de doublage syndiqués sont simplement des comédiens qui travaillent et qui veulent travailler. Ils ne vont pas nécessairement refuser quelque chose simplement parce qu’il s’agit d’un projet à petit budget. L’intérêt de fixer ces tarifs par le syndicat est qu’il a lui-même proposé en interne un tarif qu’il considère comme approprié et juste. »

Sarah Elmaleh, membre du comité de négociation SAG-AFTRA IMA et interprète dans de nombreux jeux, dont Rosewater, est d’accord avec ce sentiment.

« En général, nous aimons tous travailler, nous aimons travailler avec des gens prêts à respecter nos normes de rémunération et de protection, et nous aimons travailler avec des gens qui sont enthousiastes à l’idée de travailler avec nous », dit-elle. « Comme j’ai commencé ma carrière dans ce domaine, j’ai toujours su qu’il y avait un monde d’histoires et d’expériences personnelles diverses et enrichissantes dans les petits projets de jeux. Je ne suis certainement pas la seule actrice à avoir passé de bons moments sur des jeux plus importants et à rechercher activement des projets plus petits pour s’épanouir et se diversifier. Je pense que cela devient de plus en plus vrai chaque jour, car nous voyons de plus en plus de générations d’acteurs de jeux qui jouent à des jeux, qui ont grandi en jouant à des jeux, comme moi. »

Beaucoup d’acteurs

Récemment, SAG-AFTRA annoncé que ses acteurs de jeux vidéo seraient en grève. Après 18 mois de luttes Pour parvenir à un nouvel accord contractuel avec les sociétés de jeux vidéo, les deux parties sont dans l’impasse sur un problème majeur : la protection de l’IA. En effet, les acteurs exigent que tous les acteurs de jeux vidéo : visage, mouvements et voix bénéficient de protections adéquates pour garantir que leurs performances ne soient pas utilisées pour créer ou entraîner des répliques numériques d’eux-mêmes sans information, consentement et rémunération adéquate. Et ils sont prêts à éviter de proposer leurs services aux sociétés de jeux vidéo jusqu’à ce que cette demande soit satisfaite.

Mais cette grève ne s’étend pas à toutes les sociétés de jeux vidéo. Il existe quelques exceptions, et parmi elles, des studios qui ont signé un accord intérimaire sur l’IA qui accepte essentiellement les protections pour lesquelles les acteurs se battent de toute façon. Gonzalez est l’un des développeurs qui ont signé l’accord. Bien que l’enregistrement était déjà terminé au moment où la grève a éclaté, les acteurs sont libres de promouvoir Rosewater tout au long de la grève. Et les dispositions ont été faciles à signer pour lui : il ne veut de toute façon pas utiliser l’IA dans ses jeux.

Utilisons simplement des doubleurs. Il y en a plein.

« En ce qui concerne le doublage et la création d’une réplique numérique, je trouve que c’est de la paresse et que cela vole du travail aux acteurs », dit-il. « Il n’y a aucune raison pour que vous ne puissiez pas simplement dire : « J’ai besoin d’une reprise de cette réplique », au lieu de vous donner la peine de créer une réplique numérique complète juste pour débiter une réplique parce qu’ils n’ont pas dit quelque chose de particulièrement comme vous l’auriez pensé. De plus, ça ne sonne pas bien. J’ai entendu certaines répliques numériques et elles sonnent toujours faux. On ne peut pas obtenir la même nuance avec une machine. »

« Je suis sûr que nous arriverons à un point où la technologie progressera au point où ce sera beaucoup plus difficile, mais, en même temps, pourquoi devrions-nous nous en préoccuper ? Utilisons simplement des comédiens de doublage. Il y en a plein. »

En plus de l’accord intérimaire, Gonzalez a également signé le nouvel accord de jeu à petit budget « à plusieurs niveaux », qui prévoit différents niveaux de tarifs pour les acteurs syndiqués en fonction du budget du jeu sur lequel ils travaillent. Comme Elmaleh me l’explique, l’accord le plus récent est « une refonte totale de l’accord à petit budget original que nous avions conclu il y a des années, avec plus de niveaux pour plus de budgets ». De plus, elle dit que SAG-AFTRA « propose également des guides remaniés pour ceux qui n’ont jamais administré de contrat SAG-AFTRA auparavant, et beaucoup de sensibilisation et de messages ouverts pour inviter les gens à participer ».

« Je fais cela individuellement depuis de nombreuses années, et maintenant le personnel et le comité soutiennent tous cet effort », ajoute-t-elle.

Gonzalez, au moins, n’a pas besoin d’être davantage convaincu. Il s’est déjà engagé à utiliser le travail des syndicats pour son prochain jeu et recommande également cet arrangement à d’autres indépendants. Gonzalez me dit qu’il veut travailler à long terme sur une disposition qui permettrait aux sessions de ramassage d’être effectuées à un coût au prorata pour les indépendants, mais à part cela, il est assez satisfait des conditions.

« Je suis syndiqué à 100 % à l’avenir, autant que je peux et autant que je peux me le permettre », dit-il.

Rebekah Valentine est journaliste senior chez IGN. Vous avez une idée d’article à nous proposer ? Envoyez-la à [email protected].

Source-58

- Advertisement -

Latest